-
Notas de estudio de Romanos. Capítulo 13La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio)
-
-
vístanse del Señor. O “imiten las cualidades del Señor”, “imiten la conducta [o “los modales”] del Señor”. El verbo griego de esta expresión se refiere literalmente a ponerse ropa (Lu 15:22; Hch 12:21). Pero en este versículo se emplea en sentido figurado y se refiere a copiar las características de alguien. Este mismo verbo aparece en Col 3:10, 12, donde también se traduce como “vístanse”. En Ro 13:14, Pablo anima a los cristianos a esforzarse por imitar fielmente a Jesucristo, como si estuvieran vistiéndose con su ejemplo y su actitud para parecerse a él.
-