-
“¿Qué será la señal de tu presencia?”La Atalaya 1994 | 15 de febrero
-
-
“ENTONCES” el fin
10. ¿Por qué debería interesarnos la palabra griega tó·te, y qué significa?
10 En algunos aspectos los acontecimientos que Jesús profetizó siguen una secuencia. Él dijo: “Estas buenas nuevas del reino se predicarán [...] y entonces vendrá el fin”. En Mateo 24:14, la palabra “entonces” es una traducción del adverbio griego tó·te.c Los especialistas en lengua griega explican que tó·te es un “adverbio demostrativo de tiempo” empleado “para introducir aquello que sigue en tiempo” o para “introducir un evento posterior”. De modo que Jesús predijo que se predicaría el Reino y entonces (‘a continuación’ o ‘inmediatamente después’) vendría “el fin”.
-
-
“¿Qué será la señal de tu presencia?”La Atalaya 1994 | 15 de febrero
-
-
c Tó·te aparece más de ochenta veces en Mateo (nueve de ellas en el Mt capítulo 24) y quince veces en el libro de Lucas. Marcos empleó tó·te solo en seis ocasiones, pero cuatro de ellas tenían que ver con “la señal”.
-