-
Matteuse 22:23Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge”
-
-
23 Sel päeval tulid tema juurde saduserid, kes ütlevad, et ülestõusmist ei ole, ja küsisid temalt:
-
-
Matteuse 22. peatüki kommentaaridPiibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
-
-
ülesäratamist. Kr anástasis (ülestõusmine; tõusmine, püsti tõusmine). Seda sõna kasutatakse piibli kreekakeelses osas umbes 40 korda surnuist ülesäratamise tähenduses. (Mt 22:31; Ap 4:2; 24:15; 1Ko 15:12, 13.) Septuagintas kasutatakse samatüvelist verbi tekstis Jes 26:19 fraasis „Sinu surnud ärkavad ellu”, andmaks edasi heebrea verbi tähendusega „elama”. (Vt „Sõnaseletusi”.)
-