-
Apostlite teod 5:3Piibli kreekakeelse osa „Uue maailma tõlge”
-
-
3 Aga Peetrus ütles: ”Hananias, miks on Saatan sind jultunuks teinud, nii et sa oled üritanud petta püha vaimu ja oled jätnud salaja osa põllu hinnast endale?
-
-
Apostlite tegude 5. peatüki kommentaaridPiibel. Uue maailma tõlge (õppeväljaanne)
-
-
oled lasknud Saatanal panna end. Sõna-sõnalt „on Saatan täitnud su südame”. Vastav kreeka väljend annab edasi mõtte julgusest midagi teha. Samasugune väljend on ka heebrea keeles. Näiteks tekstis Est 7:5 on heebrea fraas, mis tähendab sõna-sõnalt „täitnud oma südame”, tõlgitud vastega „on julgenud” ning tekstis Kog 8:11 on seesama idioom tõlgitud fraasiga „kasvab ... südames julgus”.
-