اِشَعْیا
داوری جهان
۲ همگان به یک سرنوشت دچار خواهند شد:
کاهن همانند قوم،
ارباب همانند غلام،
خاتون همانند کنیز،
فروشنده همانند خریدار،
قرضگیرنده همانند قرضدهنده،
بدهکار همانند طلبکار.
۵ زمین به سبب* ساکنانش مُلوَّث شده است،
زیرا از شرایع تجاوز کردهاند؛
فرایض را زیر پا نهادهاند
و عهد جاودانی را شکستهاند.
۶ پس لعنت زمین را فرو میبلعد
و ساکنانش به سزای تقصیراتشان میرسند.
آری، ساکنان زمین سوختهاند،
و جز شماری اندک باقی نماندهاند.
۷ شراب ماتم میکند و مو خشک میشود،
و شاددلان جملگی آه میکشند.
۹ شراب را دیگر با آوازخوانی نمیآشامند،
و مُسکِرات به کام نوشندگان تلخ شده است.
۱۰ شهرِ ویرانه، منهدم شده،
و درب منازل بسته است تا کسی داخل نشود.
۱۲ شهر، ویران رها گشته،
و دروازههایش خُرد شده است.
۱۳ آری، بر زمین چنین خواهد بود،
و در میان قومها چنین.
همچون تکاندن درخت زیتون،
و مانند خوشههای باقیمانده پس از انگورچینی.
۱۴ آنان آواز خود را بلند کرده، فریاد شادمانی سر خواهند داد،
و از مغرب کبریایی خداوند را اعلام خواهند کرد.
۱۵ پس در مشرق خداوند را جلال دهید،
و در سواحل دریاها نام یهوه خدای اسرائیل را برافرازید.
۱۶ از کرانهای زمین سرود حمد به گوش میرسد که میگوید:
«جلال باد بر آن عادل!»
اما من گفتم:
«آه که تلف شدم! آه که تلف شدم!
وای بر من!
خیانتپیشگان خیانت میورزند؛
آری، خیانتپیشگان سخت خیانت میورزند.»
۱۷ ای ساکنان زمین
وحشت و گودال و دام در انتظار شماست.
۱۸ هر آن که از آوای وحشتآور بگریزد
در گودال خواهد افتاد،
و هر آن که از گودال به در آید
در دام گرفتار خواهد شد.
زیرا که روزنههای آسمان گشوده شده است
و پایههای زمین میلرزد.
۲۰ زمین چون مستان، افتان و خیزان است،
و همچون آلاچیقی در تندباد، بر خود میلرزد.
بار گناهش سنگین است؛
میافتد و دیگر بر نخواهد خاست.
۲۲ آنان بسان زندانیانی در سیاهچال،
گردِ هم آورده خواهند شد.
در زندان محبوس خواهند گشت،
و پس از ایام بسیار جزا خواهند یافت.
۲۳ ماه خجل خواهد شد
و خورشید، شرمسار،
زیرا خداوند لشکرها
شکوهمندانه پادشاهی خواهد کرد،
بر کوه صَهیون و در اورشلیم،
و به حضور مشایخ خویش.