۲سموئیل ۲۲:۲، ۳ کتاب مقدّس—ترجمهٔ دنیای جدید ۲ او گفت: «یَهُوَه صخره و قلعهٔ من است، اوست که مرا نجات میدهد.+ ۳ خدا صخرهٔ من است + و من به او پناه میبرم،اوست سپر + و شیپور* نجات من.* او پناهگاه امن من است.+اوست مخفیگاه من + و رهانندهٔ من؛+ او مرا از خشونت نجات میدهد. مزامیر ۱۸:۲ کتاب مقدّس—ترجمهٔ دنیای جدید ۲ یَهُوَه صخره و قلعهٔ من است، اوست که مرا نجات میدهد.+ خدا صخرهٔ من است + و من به او پناه میبرم،اوست سپر و شیپور نجات من.* او پناهگاه امن من است.+ مزامیر ۱۴۴:۲ کتاب مقدّس—ترجمهٔ دنیای جدید ۲ او قلعهٔ من است و همیشه محبت پایدارش* را به من نشان میدهد.خدا پناهگاه امن من است و مرا نجات میدهد.او سپر من است و من به او پناه بردهام؛+اوست که قومها را تحت تسلّط من قرار میدهد.+
۲ او گفت: «یَهُوَه صخره و قلعهٔ من است، اوست که مرا نجات میدهد.+ ۳ خدا صخرهٔ من است + و من به او پناه میبرم،اوست سپر + و شیپور* نجات من.* او پناهگاه امن من است.+اوست مخفیگاه من + و رهانندهٔ من؛+ او مرا از خشونت نجات میدهد.
۲ یَهُوَه صخره و قلعهٔ من است، اوست که مرا نجات میدهد.+ خدا صخرهٔ من است + و من به او پناه میبرم،اوست سپر و شیپور نجات من.* او پناهگاه امن من است.+
۲ او قلعهٔ من است و همیشه محبت پایدارش* را به من نشان میدهد.خدا پناهگاه امن من است و مرا نجات میدهد.او سپر من است و من به او پناه بردهام؛+اوست که قومها را تحت تسلّط من قرار میدهد.+