Missä ”suuri joukko” suorittaa pyhää palvelusta?
”Sentähden he ovat Jumalan valtaistuimen edessä ja palvelevat häntä päivät ja yöt hänen temppelissään.” – Ilm. 7:15, ”Kirkkoraamattu”.
1. Miten kansanjoukot yleensä suhtautuvat maailman uskontoihin?
USKONNOLLISUUS on vähenemässä. Vastaavasti myös jumalanpalveluksissa käyminen kirkkorakennuksissa, katedraaleissa ja temppeleissä on vähenemässä. Tällainen tilanne vallitsee varsinkin maissa, jotka muodostavat niin sanotun kristikunnan. Uskoa vailla olevien, epäilijöiden, agnostikkojen, ateistien ja uskontoa vastustavien määrä lisääntyy. Mitkään uskonnollisen herätyksen hyväksi tehdyt ponnistelut eivät saa heitä harrastamaan uskontoa. Tällainen tilanne vallitsee yleisesti kansanjoukkojen keskuudessa.
2. Mistä ”joukosta”, josta Rooman hallituksen Patmossaarelle karkottama vanha mies näki näyn, me olemme kiinnostuneita?
2 Mutta me olemme kiinnostuneita erikoisesta joukosta, ”suuresta joukosta”, jonka näki ennakolta eräs vanha mies, jonka Rooman valtakunnan hallitus oli karkottanut Patmossaarelle. Nähtyään näyn 144 000 hengellisestä israelilaisesta hän kirjoittaa ja sanoo: ”Tämän jälkeen minä näin, ja katso, oli suuri joukko, jota ei kukaan voinut lukea, kaikista kansanheimoista ja sukukunnista ja kansoista ja kielistä, ja ne seisoivat valtaistuimen edessä ja Karitsan edessä puettuina pitkiin valkeihin vaatteisiin, ja heillä oli palmut käsissään, ja he huusivat suurella äänellä sanoen: ’Pelastus tulee meidän Jumalaltamme, joka valtaistuimella istuu, ja Karitsalta’.” – Ilm. 7:9, 10, Kirkkoraamattu.
3. Miksi tuohon ”suureen joukkoon” kuuluvien nähdään seisovan asianmukaisesti pukeutuneina, ja miksi heidän yleisesti ajatellaan olevan taivaassa?
3 Miten kunniakas asema tällä ”suurella joukolla” sanotaankaan olevan, ja miten arvokkailta siihen kuuluvien sanotaankaan näyttävän! Nykyaikanakin on sopivaa seisoa valtaistuimellaan istuvan hallitsijan edessä. Mutta tässä ”suureen joukkoon” kuuluvien nähdään seisovan itse Jumalan valtaistuimen edessä. Tilaisuuteen soveltuvasti he ovat myös pukeutuneet tahrattomiin valkeisiin vaatteisiin. Seisovatko he jossakin ulkoilmatilaisuudessa? Eivät, sillä Ilmestyksen 7:15 (KR) sanoo, että ”he . . . palvelevat häntä päivät ja yöt hänen temppelissään [naós alkuperäisessä kreikankielisessä tekstissä]”. Merkitseekö se sitten, että tämän ”suuren joukon” muodostavat menevät lopulta taivaaseen, missä on Jumala, jonka ansioksi he lukevat ’pelastuksensa’? Yleensä tähän kysymykseen vastataan myöntävästi! Miksi? Koska heidän sanotaan palvelevan häntä ”hänen temppelissään” (KR) tai ”hänen pyhäkössään” (Rotherham).
4. Minkä alkuperäisen kreikkalaisen sanan ympärille kysymys kiertyy, ja missä yhteydessä sitä käytettiin Johanneksen 2:19–21:ssä?
4 Mutta sopiiko tämä näkökanta kaikkiin Raamatun viimeisessä kirjassa Ilmestyskirjassa esitettyihin yksityiskohtaisiin tosiasioihin? Ja odottavatko ne jotka nykyään katsovat kuuluvansa tuohon ”suureen joukkoon”, joka nyt on muodostumassa, menevänsä taivaaseen ja tulevansa henkiluomuksiksi niin kuin enkelit? Haluavatko he edes mennä taivaaseen? He vastaavat näihin kysymyksiin kieltävästi, eivätkä he katso olevansa Jumalan hengestä siinneitä sellaiseen taivaalliseen toivoon. Kysymys kiertyy alkuperäisen kreikankielisen sanan ympärille, joka käännetään vaihdellen ”teltaksi”, ”temppeliksi” ja ”pyhäköksi”. Esimerkiksi Raamatun kertomuksessa siitä, kun Jeesus Kristus ajoi rahanvaihtajat ja kauppiaat ulos Herodeksen temppelistä, käytetään alkukielessä kreikkalaista sanaa naós. Me luemme siitä: ”Jeesus sanoi heille vastaukseksi: ’Hajottakaa tämä temppeli [naós; ”pyhäkkö”, The Jerusalem Bible], niin pystytän sen kolmessa päivässä.’ Sen tähden juutalaiset sanoivat: ’Tätä temppeliä [naós; ”pyhäkköä”, JB] rakennettiin neljäkymmentäkuusi vuotta, ja sinäkö pystytät sen kolmessa päivässä?’ Mutta hän puhui ruumiinsa temppelistä [naós; ”pyhäköstä”, JB].” (Joh. 2:19–21) Mitä nuo juutalaiset tarkoittavat ”temppelillä” tai ”pyhäköllä”?
5. a) Mitä rakennelmaa juutalaiset eivät voineet tarkoittaa, kun sen rakentamisen sanottiin kestäneen 46 vuotta? b) Mihin kreikkalaisessa Septuagintassa Jesajan 66:6:ssa käytetyn sanan ”naós” täytyy soveltua?
5 Eivät varmaankaan pelkkää temppelin sisäosaa, joka käsitti eteisen, pyhän ja kaikkein pyhimmän. He tarkoittivat koko temppelirakennelmaa, myös sen esipihoja, joista yhdellä rahanvaihtajat ja kauppiaat harjoittivat liiketointaan. Roomalaiset tuhosivat Herodeksen temppelin kokonaisuudessaan vuonna 70. Toisin kuin Salomon aikaisempaa temppeliä, joka tuhottiin vuonna 607 eaa., Herodeksen temppeliä ei rakennettu koskaan uudelleen. Jesajan 66:6 sanoo Jerusalemin temppelistä profeetallisesti: ”Metelin ääni kaupungista! Ääni temppelistä [naós kreikkalaisessa Septuaginta-käännöksessä]! Herran ääni: hän maksaa palkan vihollisillensa!” (KR) ”Kuulkaa! Meteliä kaupungista. Kuulkaa! Se tulee temppelistä [naós]. Kuulkaa! Herra maksaa palkkaa vihollisilleen.” (Amerikan juutalainen julkaisuseura, engl.) On siis täysin selvää, ettei temppeli, pyhäkkö eli naós merkitse pelkästään pyhäkön sisäosaa, vaan koko temppelialuetta kaikkine rakennelmineen.
6. Minkä väärän todistuksen juutalaiset esittivät Jeesuksesta ja Jerusalemin ”naóksesta” vuoden 33 pääsiäisyönä?
6 Pääsiäisyönä niisanin 14. päivänä vuonna 33 eräät juutalaiset todistivat ylipappien ja sanhedrinin edessä, mutta jos nämä todistajat elivät vuoteen 70, he näkivät, että heidän todistuksensa Jeesusta Kristusta vastaan tuona kohtalokkaana yönä oli väärä. He todistivat: ”Me kuulimme hänen sanovan: ’Minä hajotan maahan tämän käsillä tehdyn temppelin [naós] ja rakennan kolmessa päivässä toisen, joka ei ole käsillä tehty.’” (Mark. 14:58) Se, että he surmauttivat Jeesuksen, ei säästänyt heidän temppeliään täydelliseltä tuholta vuonna 70.
7. a) Miten juutalaiset pilkkasivat paaluunnaulittua Jeesusta Golgatalla? b) Mihin kavaltaja Juudas lopulta heitti lahjusrahan?
7 Myöhemmin samana päivänä, kun vihamieliset juutalaiset näkivät tämän Jeesuksen olevan paalussa Jerusalemin ulkopuolella, he ehkä ajattelivat, että häntä oli estetty suorittamasta sitä, mitä he erheellisesti luulivat hänen sanoneen. ”Niin ohikulkijat rupesivat pilkkaamaan häntä, nyökyttelivät päätään ja sanoivat: ’Sinä, joka muka hajotat maahan temppelin [naós] ja rakennat sen kolmessa päivässä, pelasta itsesi! Jos olet Jumalan poika, niin tule alas kidutuspaalusta!’” (Matt. 27:39, 40; Mark. 15:29, 30) Mutta ennen Jeesuksen paaluunnaulitsemista opetuslapsi, joka oli kavaltanut hänet hänen verenhimoisille vihollisilleen kolmestakymmenestä hopearahasta, yritti vapautua syyllisyydestä. Hän oli Juudas Iskariot, yksi kahdestatoista apostolista. Hän yritti palauttaa lahjusrahan, mutta lahjojat kieltäytyivät ottamasta sitä takaisin. Mitä tämä kavaltaja teki, kun hän ei kyennyt tällä tavalla vapauttamaan itseään syyllisyydestä? Matteuksen 27:5 kertoo: ”Juudas heitti rahat pyhäkköön [naós] ja lähti heidän luotaan; sitten hän meni pois ja hirttäytyi.” (Good News Bible; The Jerusalem Bible; Youngin Literal Translation of the Holy Bible) Miksi toiset nykyaikaiset raamatunkäännökset kääntävät sanan naós ”temppeliksi”?
8. Mistä ilmeisesti johtuu se, että monet raamatunkääntäjät käyttivät tässä sanaa ”temppeli” ”pyhäkön” sijasta?
8 Ilmeisesti siksi, että kääntävät ymmärsivät, ettei tässä käytetty kreikkalainen sana tarkoittanut pyhäkön sisäosaa, jossa oli eteinen, pyhä ja kaikkein pyhin, johon ylimmäinen pappi vei uhrien veren vuosittaisena sovituspäivänä. Se tarkoitti temppeliä kaikkine esipihoineen.
9. a) Täytyykö ”suuren joukon” siis olla taivaassa palvellakseen Jumalaa hänen ”naóksessaan”? b) Voiko ”naós”-sanalla olla suppeampi merkitys Ilmestyksen 3:12:n mukaan?
9 Näin ollen ”suuren joukon” voidaan sanoa olevan Jumalan ”temppelissä” (naós), vaikkeivät siihen kuuluvat olekaan taivaassa henkiluomuksina niiden 144 000 hengellisen israelilaisen kanssa, jotka muodostavat Jumalan ”pienen lauman”. (Ilm. 7:1–9, 15; Luuk. 12:32) Naós-sanalla voi olla myös suppeampi merkitys, sillä Jeesus Kristus puhui Vähässä-Aasiassa olevalle Filadelfian seurakunnalle ensimmäisellä vuosisadalla ja sanoi: ”Joka voittaa, sen minä teen pylvääksi Jumalani temppeliin [naós], eikä hän missään tapauksessa lähde sieltä enää ulos, ja minä kirjoitan häneen Jumalani nimen ja Jumalani kaupungin nimen, sen uuden Jerusalemin, joka laskeutuu taivaasta Jumalani luota, ja oman uuden nimeni.” – Ilm. 3:12.
10. Mikä tavoilla, Ilmestyksen 7:9–17 osoittaa, ettei ”suuri joukko” ole tässä suppeamerkityksisessä ”naóksessa”?
10 Ilmestyksen 7:9–17:ssä ei mainita ”suuren joukon” jäsenten saavan tällaista kirjoitusta, eikä heistä sanota tehtävän ’pylväitä’ Jumalan temppeliin. Ne, joista tehdään vertauskuvallisia ’pylväitä’, ovat ne 144 000 hengellistä israelilaista kahdestatoista sukukunnasta.
11, 12. a) Millä tavalla lukumäärältään rajoitettu hengellisten israelilaisten joukko eroaa ”suuresta joukosta”, kun on kysymys nimestä? b) Miten Jumalan luota alas tulevan kaupungin nimi sopii 144 000:lle Ilmestyksen 14:1–6:n mukaan?
11 Tähän hengellisten israelilaisten lukumäärältä mainittuun joukkoon on kirjoitettu Jeesuksen nimi ja hänen Isänsä nimi toisin kuin lukemattomaan ”suureen joukkoon”. Hengellisiin israelilaisiin on kirjoitettu myös Jumalan luota taivaasta alas tulevan Jumalan kaupungin, Uuden Jerusalemin, nimi. Samoin kuin Siioninvuori liittyi muinaiseen Jerusalemiin, niin myös hengellinen Siioninvuori liittyy tähän taivaalliseen Uuteen Jerusalemiin. Yhtäpitävästi tämän kanssa apostoli Johannes sai toisen näyn 144 000 hengellisestä israelilaisesta, ja kertoessaan siitä hän kirjoitti:
12 ”Katso, Karitsa [Jeesus Kristus] seisoi Siioninvuorella ja hänen kanssaan sataneljäkymmentäneljätuhatta, joiden otsaan oli kirjoitettu hänen nimensä ja hänen Isänsä nimi. . . . Ja he laulavat ikään kuin uutta laulua valtaistuimen edessä . . . eikä kukaan kyennyt oppimaan sitä laulua paitsi ne sataneljäkymmentäneljätuhatta, jotka on ostettu maasta. . . . Nämä ostettiin ihmisistä ensi hedelmäksi Jumalalle ja Karitsalle.” – Ilm. 14:1–5.
13. a) Seisovatko ”suureen joukkoon” kuuluvat 144 000:n tavoin taivaallisella Siioninvuorella? b) Onko heidät ’ostettu ihmisistä ensi hedelmäksi Jumalalle ja Karitsalle’?
13 Soveltuvatko nämä kuvauksen yksityiskohdat myös Ilmestyksen 7:9–17:n kansainväliseen ”suureen joukkoon”? Eivät, sillä siihen kuuluvien ei missään kohdin sanota seisovan taivaallisella Siioninvuorella. (Hepr. 12:22) Heitä ei lueta ”uuden laulun” alkuperäisiin laulajiin. Heistä ei sanota, että heidät ”on ostettu maasta” tai että heidät ”ostettiin ihmisistä ensi hedelmäksi Jumalalle ja Karitsalle”. Siksi ”suureen joukkoon” kuuluvat odottavat jäävänsä maan päälle iäksi ja osallistuvansa sen saattamiseen paratiisitilaan. He eivät kuulu niiden 144 000 ”ostetun” joukkoon, joka alkoi muodostua vuoden 33 helluntaina, jona päivänä juutalainen ylimmäinen pappi esitti vehnäsadon ”ensi hedelmän” Jerusalemin temppelissä. Sinä päivänä Suurempi Ylimmäinen Pappi Jeesus Kristus maksoi Jumalalle taivaassa ostohinnan vuodattamansa veren välityksellä, ja Jumala käytti häntä kanavana, jonka kautta hän vuodatti pyhän hengen tuona samana päivänä 120 odottavaan opetuslapseen ja myöhemmin noin 3 000 juutalaiseen ja juutalaiseen käännynnäiseen, jotka katuivat ja jotka kastettiin sinä päivänä. – Apt., 2. luku; Jooel 2:28, 29; Hepr. 4:15, 16.
”ELÄVÄN JUMALAN SINETTI” EROTUKSENA
14. Miten sinetti aiheuttaa eron 144 000:n ja ”suuren joukon” välillä, vaikka molemmat joukot saatetaan pelastustilaan?
14 Yksi huomionarvoinen seikka, joka erottaa 144 000 ”ostettua” valkoisiin viittoihin pukeutuneesta ”suuresta joukosta”, on se mitä sanotaan ”elävän Jumalan sinetiksi”. Ilmestyksen 7. luku, joka käsittelee sekä 144 000 hengellistä israelilaista että ”suurta joukkoa”, osoittaa että vain 144 000 on merkitty ”otsastaan” tällä ”sinetillä” ”Jumalamme orjiksi”. Tämä ilmaisee, että taivaan ja maan ollessa kysymyksessä heille on myös määrätty eri asemat Jumalan lopullisissa järjestelyissä. Näin on, vaikka kaikki saatetaan pelastustilaan, koska sekä ”suureen joukkoon” kuuluvat että ne 144 000 tunnustavat Jeesuksen Kristuksen ”Jumalan Karitsaksi, joka ottaa pois maailman synnin”. (Joh. 1:29, 36; 1. Joh. 2:1, 2) Tällä tavalla ”suureen joukkoon” kuuluvat ”ovat pesseet pitkät viittansa ja valkaisseet ne Karitsan veressä”. (Ilm. 7:9, 14) Tämä antaa heille oikeuden palvoa Jehovaa hänen hengellisessä temppelissään, jota esikuvasi muinaisessa Jerusalemissa ollut koko temppelirakennelma. – Joh. 4:21–24.
15. Minkä suojelukseen tähtäävän huudon esittämisen aika lähenee, ja mitä vahingollista myrskyä yhä pidätellään ja miksi?
15 On lähestymässä aika, jolloin ihmiset yleisesti sanovat maallisen yhteiskunnan pitkäaikaisille, vakiintuneille, mahtaville järjestöille: ”Kaatukaa meidän päällemme ja kätkekää meidät valtaistuimella istuvan kasvoilta ja Karitsan vihalta, koska heidän vihansa suuri päivä on tullut, ja kuka voi kestää?” (Ilm. 6:16, 17) Myrsky on puhkeamaisillaan. Tämä ilmenee näyn seuraavista sanoista: ”Tämän jälkeen minä [apostoli Johannes] näin neljän enkelin seisovan maan neljällä kulmalla ja pitävän tiukasti kiinni maan neljää tuulta, jotta mikään tuuli ei puhaltaisi maan päälle eikä meren päälle eikä yhteenkään puuhun. Ja minä näin erään toisen enkelin [viidennen] kohoavan auringonnoususta, ja hänellä oli elävän Jumalan sinetti, ja hän huusi suurella äänellä niille neljälle enkelille, joille oli annettu valta vahingoittaa maata ja merta, sanoen: ’Älkää vahingoittako maata älkääkä merta älkääkä puita, ennen kuin olemme sinetöineet Jumalamme orjat otsastaan.’” – Ilm. 7:1–4.
16. Miksi myrsky, joka päästetään irti Karitsan vihan ilmaukseksi, ei vahingoita ”suurta joukkoa”, vaikkei sitä olekaan sinetöity?
16 Kenenkään ”suureen joukkoon” kuuluvan ei sanota olevan sinetöity ”elävän Jumalan sinetillä”, vaan ainoastaan 144 000:n ”Jumalamme orjan”. Miksi sitten ei kukaan ”suureen joukkoon” kuuluvista vahingoitu siitä kiivaasta pyörremyrskystä, joka seuraa kun ”neljä tuulta” päästetään irti maan neljältä kulmalta? Entä mistä johtuu, etteivät sinetöimättömään ”suureen joukkoon” kuuluvat koe ”Karitsan vihaa” sen jälkeen kun 144 000:n sinetöiminen on loppuun suoritettu? Se johtuu siitä, että ”he ovat pesseet pitkät viittansa ja valkaisseet ne Karitsan veressä”. (Ilm. 7:14) He ottavat nyt vastaan hänen lunastusuhrinsa hyödyn ja haluavat puhdistua synneistään siten että heidät pestään hänen synnit sovittavassa veressään. He eivät etsi suojaa heiveröisten ihmisten vakiintuneilta, mahtavilta laitoksilta, vaan Jehova Jumalalta ja hänen Karitsan kaltaiselta Pojaltaan Jeesukselta Kristukselta. Siksi he huudahtavat kiitollisina: ”Pelastuksesta saamme kiittää Jumalaamme, joka istuu valtaistuimella, ja Karitsaa.” – Ilm. 7:9, 10.
17. Kenelle ”suuri joukko” on uskollinen kaikkeuden herruutta koskevassa kiistakysymyksessä, ja missä se suorittaa pyhää palvelusta ja kenelle?
17 He pysyvät uskollisina Kristuksen, Karitsan, hallitsemalle Jehovan valtakunnalle kaikkeuden herruutta koskevan tärkeimmän kysymyksen ratkaisemiseen saakka. ”Sen vuoksi he ovat Jumalan valtaistuimen edessä, ja he suorittavat hänelle pyhää palvelusta [latreu’ein, kreikkalainen verbi] päivät ja yöt hänen temppelissään [naós].” (Ilm. 7:15) He ovat siellä 144 000 sinetöidyn ”Jumalamme orjan” elossa säilyneen jäännöksen yhteydessä.
”SIITÄ SUURESTA AHDISTUKSESTA”
18. Mistä ”suureen joukkoon” kuuluvien sanotaan tulevan, ja mikä kysymys sen suhteen herää?
18 ”Pelastukseen”, jonka ”suuri joukko” kokee, sisältyy sen tuleminen siitä mitä ennustetaan Ilmestyksen 7:14:ssä: ”Nämä ovat ne, jotka tulevat siitä suuresta ahdistuksesta, ja he ovat pesseet pitkät viittansa ja valkaisseet ne Karitsan veressä.” Mikä sitten on tämä ”suuri ahdistus”? Sanan ”ahdistus” sijasta toiset raamatunkäännökset sanovat: ”kärsimys”a, ”ahdinko”b, ”vaino”c, ”sorto”d ja ”tulikoe”e. Mutta monet muut käännökset käyttävät sanaa ”ahdistus”.
19, 20. Mitä Robertsonin selitysteos sanoo Ilmestyksen 7:14:ssä esiintyvästä ”ahdistus”-sanasta, ja miten Jeesuksen profetiassa käytetään tätä sanaa?
19 Näillä eri tavoilla käännetty kreikkalainen sana on thlipsis. Se tarkoittaa epämiellyttävää kokemusta. Hankalaan tilanteeseen viittaa myös ”ahtaasta” juontuva suomalainen sana ”ahdistus”.
20 Ilmestyksen 7:14:ssä käytetystä ilmaisusta ”suuri ahdistus” Robertsonin raamatunselitysteoksessa (Word Pictures in the New Testament, VI osa, s. 352, 353) sanotaan: ”Ilmeisesti käsiteltävänä on jokin suuri kriisi (Matt. 13:19 ja seur.; 24:21; Mark. 13:19), vaikkakin koko tapahtumasarja voi olla mielessä ja voi siten ennakoida lopullista tuomiota.” Matteuksen 24:21 viittaa kaikkein ensimmäiseksi muinaisen Jerusalemin tuhoon vuonna 70 ja sanoo: ”Sillä silloin tulee olemaan suuri ahdistus [thlipsis], jollaista ei ole sattunut maailman alusta tähän asti, ei, eikä enää satu.” Markuksen 13:19 kuuluu: ”Sillä nuo päivät tulevat olemaan sellaisen ahdistuksen [thlipsis] päiviä, jollaista ei ole sattunut Jumalan luoman luomakunnan alusta siihen aikaan asti eikä enää satu.” Tämän ahdistuksen piti olla osaltaan ”tunnusmerkkinä siitä, milloin kaikkien näiden päättymisen on määrä tulla”. (Mark. 13:4) ”Kaikkiin näihin” kuuluisi 144 000 hengellisen israelilaisen sinetöimisen loppuunsaattaminen. – Ilm. 7:1–8.
21. Mitä tärkeää kreikkalaista sanaa käytetään Septuaginta-käännöksessä Danielin 12:1:ssä, ja kuka on Miikael?
21 Raamatun heprealaisista kirjoituksista tehty kreikankielinen Septuaginta-käännös käyttää sanaa thlipsis, kun se mainitsee saman tapahtuman Danielin 12:1:ssä, jossa sanotaan: ”Siihen aikaan nousee Miikael, se suuri enkeliruhtinas, joka seisoo sinun kansasi lasten suojana. Ja se on oleva ahdistuksen [thlipsis, LXX] aika, jonka kaltaista ei ole ollut siitä saakka, kuin kansoja on ollut, hamaan siihen aikaan asti.” Ilmestyksen 12:7:n mukaan Miikael vastaa kirkastettua Jeesusta.
22. Onko ”ahdistus” Jumalan mielipahan ilmaus ”suurta joukkoa” kohtaan, ja mitä sen tuleminen siitä merkitsee?
22 Kaikesta edellä olevasta voidaan todeta, ettei ”suuri ahdistus” ole Jumalan vihan tai mielipahan ilmaus ”suurta joukkoa” vastaan, jotta siihen kuuluvia kuritettaisiin ja jotta heidät puhdistettaisiin yhteyksistään tähän pahaan asiainjärjestelmään. Ennustettu ”suuri ahdistus” on maailmanahdinko, tätä tuomittua maailmaa kohtaava lopullinen ”ahdistus”. Se on se vertauskuvallinen myrsky, jota neljä enkeliä piti kiinni maan neljällä kulmalla, kunnes viimeisetkin 144 000 hengellisestä israelilaisesta sinetöidään Jehovan ”ostetuksi” omaisuudeksi, luovuttamattomiksi ”Jumalamme orjiksi”. ”Suuren joukon” tuleminen siitä ”suuresta ahdistuksesta” merkitsee sitä, että se säilyy siinä elossa.
23. Minkä uuden alun elossa säilyvä ”suuri joukko” muodostaa, ja mitkä ovat sen tulevaisuuden odotteet?
23 Mikä ilahduttava etu pelastetulla ”suurella joukolla” silloin onkaan jatkaa ’pyhän palveluksen suorittamista Jumalalle päivät ja yöt hänen temppelissään’, hänen suuren temppelijärjestelynsä maallisilla esipihoilla! Silloin sen yläpuolella ovat ”uudet taivaat”, ja se on oleva alkuna ”uudelle maalle”, jossa vanhurskaus on asuva loputtomasti. (2. Piet. 3:13) Puhdistetun maan päällä alkaa kukoistaa uusi paratiisi, eikä siinä ole oleva mitään Panettelijaa, joka yrittäisi houkutella ihmisiä kääntymään jonkinlaiseen epävanhurskauteen. Onnellinen on tosiaan se tulevaisuudenodote, joka on asetettu ”suuren joukon” eteen, joka säilyy elossa ”Jumalan, Kaikkivaltiaan, suuren päivän sodassa” Har-Magedonissa! – Ilm. 16:13–16.
[Alaviitteet]
a The Emphatic Diaglott.
b The Bible in Living English; The New Testament in Modern Speech.
c Uusi testamentti nykysuomeksi; Elävä uutinen; An American Translation; Good News Bible; The Jerusalem Bible.
d Phillipsin The New Testament in Modern English.
e The New English Bible.
[Tekstiruutu s. 15]
Kreikkalainen sana naós tarkoittaa usein pyhäkön sisäosaa, joka edustaa itse taivasta
● MUTTA koko temppeliä (naós) rakennettiin 46 vuotta
● Koko temppeli (naós) tuhottiin Jumalan tuomitsemana
● Temppelin ulko-osan esipihoilta (naós) Jeesus ajoi pois rahanvaihtajat
● Temppelin ulko-osaan (naós) Juudas heitti takaisin 30 hopearahaa
● NÄIN OLLEN on johdonmukaista, että ”suuri joukko” palvelee Jumalaa hengellisen temppelin maallisella esipihalla
[Tekstiruutu s. 18]
Vain 144 000 voideltua
● on tehty pylväiksi Jumalan temppeliin
● muodostaa määrälukuisen ”pienen lauman”
● on saanut Isän, Karitsan ja Uuden Jerusalemin nimen
● seisoo taivaallisella Siioninvuorella
● ”on ostettu maasta . . . ihmisistä”
● ovat ”ensi hedelmä Jumalalle ja Karitsalle”
● on merkitty ”elävän Jumalan sinetillä”
[Tekstiruutu s. 19]
”Suurella joukolla” on etu
● paeta maallisen yhteiskunnan tuomituista järjestöistä
● saada pelastus Karitsan lunnaitten välityksellä
● seisoa hyväksyttynä Jumalan valtaistuimen edessä
● suorittaa Jumalalle pyhää palvelusta hänen hengellisessä temppelissään
● säilyä elossa tätä tuomittua maailmaa kohtaavassa lopullisessa ”ahdistuksessa”
● tulla puhtaan ”uuden maan” yhteiskunnan perustukseksi
● olla ikuisesti paratiisimaassa
[Kuva s. 17]
Jehovan temppelijärjestely
PYHÄKÖN SISÄOSA
”SUURI JOUKKO” PALMUNOKSIA KÄSISSÄÄN
ALTTARI JONKA ÄÄRESSÄ PAPIT PALVELEVAT