ABIHAIL
(’isä[ni] on elinvoima’).
Tätä nimeä käytetään Raamatussa kolmesta miehestä ja kahdesta naisesta.
1. Leevin heimoon ja Merarin sukuun (tai sukukuntaan) kuulunut mies. Hän oli Surielin isä. Suriel oli tämän sukukunnan isänhuoneen johtomies Egyptistä lähdön aikaan. (4Mo 3:35.)
2. Juudan heimoon kuuluneen Abisurin vaimo (1Ai 2:29). Hänellä oli kaksi poikaa, Ahban ja Molid.
3. Gadin heimoon kuulunut mies, joka asettui asumaan Basaniin ja Gileadiin. Hän oli Hurin poika ja suvun päämies. (1Ai 5:14–17.)
4. Daavidin vanhimman veljen, Eliabin, tytär. (Tosin 2. Aikakirjan 11:18:ssa oleva heprealainen sana bat [tytär] voi merkitä myös ’pojan- tai tyttärentytärtä’.)
Vuoden 1776 kirkkoraamattu sanoo 2. Aikakirjan 11:18:ssa: ”Ja Rehabeam otti Mahelatin, Jerimotin Davidin pojan tyttären, emännäksensä, niin myös Abihailin, Eliabin tyttären, Isain pojan.” Tämän valossa Abihail näyttäisi olleen Rehabeamin toinen vaimo. Alkuperäisen heprealaisen tekstin pohjalta on kuitenkin olemassa myös toinen käännösmahdollisuus, ja sen vuoksi monissa uudemmissa käännöksissä lukeekin esimerkiksi seuraavasti: ”Mahlatin, joka oli Daavidin pojan Jerimotin ja Iisain pojan Eliabin tyttären Abihailin tytär.” (Ks. KR-92, KR-38, UM, JB.) Tämän vuoksi kirjassa Soncino Books of the Bible (toim. A. Cohen, Lontoo 1952) sanotaan 2. Aikakirjan 11:18:n alaviitteessä: ”Konjunktio sisällytetty. Mahalat oli Jerimotin ja Abihailin tytär. Jotkut kommentaattorit katsovat Abihailin olevan Rehabeamin jonkun muun vaimon nimi.” Seuraavien jakeiden (19, 20) yksikölliset pronominit tukevat sitä näkemystä, että jakeessa 18 tarkoitetaan vain yhtä Rehabeamin vaimoa. Näyttää siis erittäin todennäköiseltä, että Abihail oli Rehabeamin vaimon, Mahalatin, äiti.
5. Kuningatar Esterin isä ja Benjaminin jälkeläinen. Hän oli Esterin serkun, Mordokain, setä. (Est 2:5, 15; 9:29.) Esterin 2:7 viittaa siihen, että hän ja hänen vaimonsa kuolivat, kun heidän tyttärensä Ester oli melko nuori, toisin sanoen jolloinkin ennen kuin tämä meni naimisiin kuningas Ahasveroksen kanssa.