112 Louez Yah+ !
א [ʼAlèph]
Heureux l’homme qui craint Jéhovah+,
ב [Béth]
aux commandements+ de qui il a pris grand plaisir+.
ג [Gimèl]
2 Puissante sur la terre deviendra sa descendance+.
ד [Dalèth]
Quant à la génération des hommes droits, elle sera bénie+.
ה [Héʼ]
3 Choses de valeur et richesse sont dans sa maison+ ;
ו [Waw]
et sa justice tient pour toujours+.
ז [Zayin]
4 Il est apparu dans les ténèbres comme une lumière pour les hommes droits+.
ח [Ḥéth]
Il est compatissant, et miséricordieux, et juste+.
ט [Téth]
5 Il est bon, l’homme qui est compatissant+ et qui prête+.
י [Yôdh]
Il soutient ses affaires avec justice+.
כ [Kaph]
6 Car il ne chancellera jamais+.
ל [Lamèdh]
Le juste sera en souvenir pour des temps indéfinis+.
מ [Mém]
7 Il ne craindra pas de mauvaise nouvelle+.
נ [Noun]
Son cœur est ferme+, confiant en Jéhovah+.
ס [Samèkh]
8 Son cœur est inébranlable+ ; il ne craindra pas+,
ע [ʽAyin]
jusqu’à ce qu’il contemple ses adversaires+.
פ [Péʼ]
9 Il a distribué sans compter ; il a donné aux pauvres+.
צ [Tsadhé]
Sa justice tient pour toujours+.
ק [Qôph]
Sa corne s’élèvera avec gloire+.
ר [Résh]
10 Le méchant verra et à coup sûr éprouvera du dépit+.
ש [Shin]
Il grincera des dents et fondra bel et bien+.
ת [Taw]
Le désir des méchants périra+.