1G “ Le [vrai] Dieu ” — Héb. : haʼÉl
Le titre ʼÉl, quand il est précédé de l’article défini ha, donne l’expression haʼÉl. Dans M, cette expression se rencontre 32 fois, au singulier, et elle désigne toujours le vrai Dieu, Jéhovah. Dans GK, § 126 e, les termes haʼÈlohim et haʼÉl sont rendus par “ le seul vrai Dieu ”. Voir aussi DHAB, p. 33 : “ — 3. אל, le dieu d’Israël : האל le (vrai, seul) dieu Gn 31, :13. ”
Aux 32 endroits où dans M haʼÉl apparaît au singulier, la Traduction du monde nouveau rend cette expression par “ le [vrai] Dieu ”, dans le texte ou dans les notes : Gn 31:13 ; 35:1, 3 ; 46:3 ; Dt 7:9 ; 10:17 ; 33:26 ; 2S 22:31, 33, 48 ; Ne 1:5 ; 9:32 ; Jb 13:8 ; 21:14 ; 22:17 ; 31:28 ; 33:6 ; 34:10, 37 ; 40:9 ; Ps 18:30, 32, 47 ; 57:2 ; 68:19, 20 ; 77:14 ; 85:8 ; Is 5:16 ; 42:5 ; Jr 32:18 ; Dn 9:4.
Le pluriel de ʼél est ʼélim. Dans M ʼélim n’apparaît qu’une seule fois précédé de l’article défini : Ex 15:11, où il désigne d’autres dieux.