Isaïe 52:8 La Bible. Traduction du monde nouveau 8 Écoute ! Tes guetteurs élèvent la voix. Ils poussent des cris de joie à l’unisson,car, lorsque Jéhovah ramènera Sion, ils le verront clairement*. Isaïe 52:8 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 8 Écoute* ! Tes guetteurs*+ ont élevé la voix+. À l’unisson ils poussent sans relâche des cris de joie ; car c’est les yeux dans les yeux+ qu’ils verront lorsque Jéhovah ramènera Sion+. Isaïe Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 52:8 ip-2 188-190 Ésaïe Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 52:8 w84 1/4 14-15, 18-19, 24-6; w83 1/5 32; w81 1/5 25; w72 406; bf 343; w66 312, 407; w64 339; g62 8/6 4; w61 60; w59 136 Isaïe Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 52:8 Prophétie d’Isaïe (vol. 2), p. 188-190 La Tour de Garde,1/4/1984, p. 15, 25-261/5/1983, p. 321/5/1981, p. 251/7/1972, p. 4061/7/1966, p. 406-40715/5/1966, p. 311-3121/6/1964, p. 338-34015/2/1961, p. 601/5/1959, p. 136
8 Écoute ! Tes guetteurs élèvent la voix. Ils poussent des cris de joie à l’unisson,car, lorsque Jéhovah ramènera Sion, ils le verront clairement*.
8 Écoute* ! Tes guetteurs*+ ont élevé la voix+. À l’unisson ils poussent sans relâche des cris de joie ; car c’est les yeux dans les yeux+ qu’ils verront lorsque Jéhovah ramènera Sion+.
52:8 w84 1/4 14-15, 18-19, 24-6; w83 1/5 32; w81 1/5 25; w72 406; bf 343; w66 312, 407; w64 339; g62 8/6 4; w61 60; w59 136
52:8 Prophétie d’Isaïe (vol. 2), p. 188-190 La Tour de Garde,1/4/1984, p. 15, 25-261/5/1983, p. 321/5/1981, p. 251/7/1972, p. 4061/7/1966, p. 406-40715/5/1966, p. 311-3121/6/1964, p. 338-34015/2/1961, p. 601/5/1959, p. 136