-
Notes d’étude sur Luc chapitre 1La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
aucune déclaration n’est impossible pour Dieu : Ou « aucune parole de Dieu ne restera inaccomplie ». Ou p.-ê. « rien n’est impossible à Dieu ». Le mot grec rhêma, rendu ici par « déclaration », peut signifier « parole », « chose dite », « déclaration ». Il peut aussi désigner « une chose », « la chose dont on parle » ; il peut par exemple se rapporter à un évènement, à une action ou à la conséquence d’une déclaration. Même si le texte grec pourrait être traduit de différentes façons, le sens global reste le même : en ce qui concerne Dieu et n’importe laquelle de ses promesses, rien n’est impossible. Le texte grec de ce verset ressemble à celui de la Septante en Gn 18:14, où Jéhovah promet à Abraham que sa femme, Sara, donnera naissance à Isaac dans sa vieillesse.
-