-
ImpôtAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
Au premier siècle de notre ère, le paiement de l’impôt irritait beaucoup de Juifs, non seulement à cause de la corruption de nombreux collecteurs d’impôts, mais aussi parce qu’en le payant ils reconnaissaient implicitement leur assujettissement à Rome (voir IMPÔTS [COLLECTEUR D’]). Jésus Christ et l’apôtre Paul montrèrent qu’il convenait néanmoins de payer l’impôt à “César” ou aux “autorités supérieures”. (Mat. 22:17-21; Rom. 13:1, 7; voir CÉSAR [Dieu et César].) Dans les Écritures grecques chrétiennes, il est question de plusieurs formes d’impôts. Citons télos (taxe, impôt ou tribut indirect; Mat. 17:25; Rom. 13:7); kênsos (un impôt de capitation; Mat. 17:25; 22:17, 19; Marc 12:14); et phoros (terme dont le sens est plus large et qui désignerait un impôt sur les maisons, les terres et les individus; Luc 20:22; 23:2).
-
-
Impôts (Collecteur d’)Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
IMPÔTS (COLLECTEUR D’)
Dans l’Empire romain, les impôts de capitation et fonciers étaient levés par des agents impériaux. Par contre, le droit de collecter les taxes sur les importations, les exportations et sur le transport des marchandises dans le pays était attribué par la voie des enchères publiques à ceux qui offraient la somme la plus élevée. Ils faisaient un profit en exigeant des sommes supérieures à celles qu’ils avaient données pour acheter ce droit. Ces hommes, connus sous le nom de publicani, vendaient ensuite à des sous-traitants le droit de collecter les impôts dans certaines parties de leur territoire. Ces derniers employaient à leur tour des agents qui collectaient effectivement les impôts. Il semble, par exemple, que Zachée était collecteur en chef des impôts à Jéricho et dans la région (Luc 19:1, 2). Quant à Matthieu, que Jésus appela pour être un de ses apôtres, il était au nombre de ceux dont le travail consistait effectivement à collecter les impôts; il avait vraisemblablement son bureau des impôts à Capernaüm ou non loin de cette ville. — Mat. 10:3; Marc 2:1, 14.
En Palestine, il y avait de nombreux collecteurs d’impôts juifs. Ils étaient méprisés par leurs compatriotes, car ils exigeaient souvent plus que le taux des impôts (Mat. 5:46; Luc 3:12, 13; 19:7, 8). En général, les Juifs fuyaient la compagnie de tels hommes qu’ils rangeaient parmi les pécheurs, au même titre que les prostituées (Mat. 9:11; 11:19; 21:32; Marc 2:15; Luc 5:30; 7:34). S’ils détestaient les collecteurs d’impôts, c’était aussi parce que ceux-ci servaient une puissance étrangère, Rome, et fréquentaient étroitement des Gentils “impurs”. Traiter un “frère” comme un “collecteur d’impôts” signifiait donc ne pas rechercher sa compagnie. — Mat. 18:15-17.
Jésus Christ ne ferma pas les yeux sur la corruption très répandue chez les collecteurs d’impôts. Mais il se montra néanmoins prêt à aider spirituellement ces hommes, même si cela lui valut d’être critiqué (Mat. 9:9-13; Luc 15:1-7). Dans une de ses illustrations, le collecteur d’impôts qui se reconnaissait humblement pécheur et qui se repentait est plus juste que le Pharisien orgueilleux qui, lui, a la conviction d’être juste (Luc 18:9-14). Des collecteurs d’impôts humbles et repentants (comme Matthieu et Zachée) adoptèrent la ligne de conduite qui pouvait leur valoir une place dans le Royaume des cieux. — Mat. 21:31, 32.
-
-
ImprécationAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
IMPRÉCATION
Voir MALÉDICTION. {(Entrées “Curse”, “Execration” et “Malediction” regroupées.)}
-
-
ImpuretéAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
IMPURETÉ
Voir PUR, PURETÉ.
-
-
ImrahAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
IMRAH
{Article non traduit.}
-
-
ImriAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
IMRI
{Article non traduit.}
-
-
InaugurationAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
INAUGURATION
Cérémonie d’installation dans une fonction; célébration marquant les débuts d’une institution ou l’utilisation d’un nouvel édifice. Ce mot vient du latin inaugurare, mais, en français, il a perdu sa signification originelle de “divination par les augures”, c’est-à-dire par l’interprétation de signes ou de présages. Par conséquent, le mot “inaugurer” pris dans son sens moderne est un bon équivalent du verbe hébreu ḥânakh (substantif ḥanoukkâh) quand il signifie “instituer ou introduire solennellement”. De même, “inaugurer” traduit bien le verbe grec egkaïnizô qui signifie fondamentalement “faire nouvellement, renouveler ou restaurer”, d’où, par extension, “dédier”. — Voir FÊTE DE LA DÉDICACE.
Quand l’alliance de la loi mosaïque entra en vigueur, elle fut solennellement inaugurée par des cérémonies appropriées: sacrifices d’animaux et aspersion de sang sur l’autel, sur le livre et sur le peuple. L’apôtre Paul employa d’ailleurs le verbe egkaïnizô en décrivant l’inauguration de cette alliance. — Ex. 24:4-8; Héb. 9:18-20.
Lorsque Paul déclare que ‘la première alliance non plus n’a pas été inaugurée sans effusion de sang’ (Héb. 9:18), il indique qu’il en a été de même pour la nouvelle alliance. Celle-ci fut inaugurée par la mort de Jésus, sa résurrection et son ascension au ciel pour y présenter la valeur de sa vie humaine et pour répandre ensuite l’esprit saint sur ses disciples. Jésus Christ ayant été rendu à la vie dans l’esprit, il pouvait entrer dans le “lieu saint” réel, les cieux, là où réside Jéhovah, et, grâce à son sacrifice propitiatoire, permettre à ses disciples oints d’y avoir accès eux aussi. On pouvait donc dire qu’il avait ouvert ou inauguré la voie menant au ciel, voie que d’autres allaient pouvoir emprunter à leur tour. — Héb. 10:19, 20.
La Bible parle également de cérémonies solennelles lors de l’inauguration de l’autel du tabernacle dans le désert, cérémonies au cours desquelles les chefs de tribu firent des offrandes (Nomb. 7:10, 11, 84-88). De même, on tint une assemblée spéciale pour l’inauguration du temple de Salomon et du grand autel des sacrifices. — I Rois 8:63; II Chron. 7:5, 9.
Quand le temple fut reconstruit sous la direction de Zorobabel, après l’exil à Babylone, on organisa une cérémonie d’inauguration au cours de laquelle des centaines d’animaux furent offerts en sacrifice (Esdras 6:16, 17). Quelque temps plus tard, sous la conduite de Néhémie, le peuple acheva de réparer la muraille entourant la Jérusalem reconstruite. Cet événement donna lieu de nouveau à une importante fête d’inauguration durant laquelle deux grands chœurs d’actions de grâces participèrent à la louange de Jéhovah par leurs chants. — Néh. 12:27-43.
-
-
IncantateurAuxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible
-
-
INCANTATEUR
Le mot hébreu et araméen ʼashshâph (traduit par “astrologue” dans Sg) est bien rendu par conjurateur, incantateur, nécromancien ou enchanteur (Lexicon de Brown, Driver et Briggs, pp. 80, 1083; Lexicon de Koehler et Baumgartner, pp. 95, 1055; Bible de Pirot-Clamer, t. VII, p. 643, note en bas de page). “Conjurer” signifie “jurer ensemble” par un serment ou par une invocation, comme lorsque quelqu’un prétend prier ou invoquer les esprits des morts. Un nécromancien
-