Lucas
23 Upémarõ umi hénte opuʼãmbaite ha ogueraha Jesúspe Pilato rendápe.+ 2 Haʼekuéra oñepyrũ oakusa chupe+ ha heʼi: “Ko kuimbaʼe oiko omboliga umi héntepe opuʼã hag̃ua pe goviérnore, ha heʼi ani hag̃ua ojepaga pe impuésto Césarpe.+ Ha oiko avei heʼi ijehe haʼeha pe Cristo, peteĩ rréi”.+ 3 Upémarõ Pilato oporandu chupe: “¿Nde piko hína umi judiokuéra Rréi?”. Ha Jesús okontesta: “Ndéma ere”.+ 4 Upéi Pilato heʼi umi saserdóte prinsipál ha umi héntepe: “Ndajuhúi mbaʼeve ivaíva ko kuimbaʼére akondena hag̃ua chupe”.+ 5 Haʼekuéra katu oinsisti ha heʼi jey: “Ko kuimbaʼe omboʼéva provlémamante ogueru. Haʼe oporomboʼe Judea tuichakuére, oñepyrũ Galiléape ha og̃uahẽma koʼa peve”. 6 Ohendúvo upéva, Pilato heʼi: “¿Ko kuimbaʼe piko Galileagua?”. 7 Ha oikuaávo Jesús haʼeha Galileagua, omondo chupe Herodes+ rendápe, pórke upe lugár oĩ ipoguýpe. Upérõ Herodes oĩ avei Jerusalénpe.
8 Herodes ningo ovyʼaiterei ohechávo Jesúspe, pórke are guivéma ohechase kuri chupe. Herodes ohendu ojeʼeha heta mbaʼe Jesús rehe,+ ha oipota haʼe ojapo peteĩ milágro. 9 Ha oñepyrũ oporandu chupe heta mbaʼe, péro Jesús ndeʼíri chupe mbaʼevete.+ 10 Ha umi saserdóte prinsipál ha umi mboʼehára leipegua ipochyeterei ha manterei opuʼã oakusa hag̃ua Jesúspe. 11 Upémarõ Herodes ha isoldadokuéra oapoʼi chupe+ ha oñembohory hag̃ua hese,+ omonde Jesús rehe peteĩ ao porã ha péicha omondo jey chupe Pilato rendápe. 12 Ha upe día guive Herodes ha Pilato oñoamigoite, upe mboyve ningo haʼekuéra kontrarioite vaʼekue.
13 Upéi Pilato heʼi oñembyaty hag̃ua umi saserdóte prinsipál, umi governánte ha umi hénte, 14 ha heʼi: “Peẽ ningo pegueru chéve ko kuimbaʼe ha peje omboligaha umi héntepe opuʼã hag̃ua pe goviérnore. Péro pene renondépe ajapo chupe heta pregúnta ha chéverõ g̃uarã haʼe ndojapói umi mbaʼe vai pejéva hese.+ 15 Ha Herodes ndojuhúi avei ojapo hague ivaíva, upévarente ombou jey ñandéve. Haʼe ndojapói mbaʼeve ivaíva omerese hag̃ua ojejuka chupe. 16 Upévare amandáta ojekastiga hag̃ua chupe+ ha upéi apoíta chugui”. 17* —— 18 Upémarõ, entéro umi hénte oĩva upépe oñepyrũ osapukaipa: “¡Ejuka ko kuimbaʼépe ha epoi Barrabásgui!”.+ 19 (Barrabáspe oñemoinge vaʼekue kárselpe oporojuka haguére ha omboliga haguére umi héntepe opuʼã hag̃ua pe goviérnore). 20 Pilato oñeʼẽ jey umi héntepe pórke opoise Jesúsgui.+ 21 Haʼekuéra katu hatãve rei osapukái: “¡Ejuka chupe! ¡Ejuka chupe!”.*+ 22 Ha 3 veseha heʼi chupekuéra: “¿Mbaʼére piko? ¿Mbaʼe ivaíva piko ojapo ko kuimbaʼe? Che ndajuhúi haʼe ojapoha mbaʼeve ojejuka hag̃ua chupe. Upévare amandáta ojekastiga hag̃ua chupe ha upéi apoíta chugui”. 23 Upémarõ umi hénte oinsisti ha oñepyrũ osapukái hatã hatãve ojejuka hag̃ua chupe.* Umi hénte osegi osapukái hatã, ha okonsegi la haʼekuéra oipotáva.+ 24 Upémarõ Pilato odesidi tojejapo umi hénte ojeruréva. 25 Haʼe oheja lívre Barrabáspe. Haʼe ningo oĩ kuri kárselpe oporojuka haguére ha omboliga haguére umi héntepe opuʼã hag̃ua pe goviérnore. Péro ontrega chupekuéra Jesúspe umi hénte oipota haguéicha.
26 Ha ogueraha hikuái Jesúspe upégui. Ohokuévo, ojagarra hikuái peteĩ kuimbaʼe Cireneguápe hérava Simón, haʼe upérõ ou hína kampáñagui. Haʼekuéra heʼi Simónpe ogueraha hag̃ua Jesús rapykuéri pe yvyra ojetorturatahápe* Jesúspe.+ 27 Avei oho hapykuéri heta hénte, ha umi kuñanguéra hasẽ soro ha oñembyasy ohóvo.* 28 Jesús ojere omaña umi kuñáre ha heʼi: “Kuñanguéra Jerusalengua, anivéna penerasẽ cherehe, upéva rangue penerasẽ vaʼerã pendejehe ha avei pene membykuérare.+ 29 Pórke oúta umi día umi hénte heʼitaha: ‘Ovyʼa umi kuña naimembýiva, umi ndaikatúiva imemby, ha umi nomokambúi vaʼekue mitã’.+ 30 Upérõ umi hénte oñepyrũta heʼi umi montáñape: ‘¡Orekuvrimína!’, ha umi sérrope heʼíta: ‘¡Oremoʼãmína!’.+ 31 Ha koʼã mbaʼe oikóramo pe yvyramáta hoky aja gueteri, ¿mbaʼépa oikóta upéicharõ pe yvyramáta ipiru vove?”.
32 Upérõ ogueraha avei hikuái ojejuka hag̃ua Jesús ndive mokõi kriminálpe.+ 33 Og̃uahẽvo hikuái pe lugár héravape Akãngue,+ oklava hikuái chupe yvyráre ha ijykére oñemoĩ avei umi kriminálpe, peteĩva ideréchape ha pe ótro ijiskiérdape.+ 34 Jesús katu heʼi: “Che Ru, eperdonána chupekuéra, haʼekuéra ningo ndoikuaái la ojapóva”. Upéi umi soldádo osortea Jesús ao ojorreparti hag̃ua.+ 35 Ha enterove umi hénte oĩva upépe omaña joa hese, ha umi governánte oñembohory hese ha heʼi: “Ótrope osalva kuri. Oiméramo haʼe hína pe Cristo Ñandejára oiporavo vaʼekue, tojesalvána upéicharõ ijupe voi”.+ 36 Umi soldádo jepe oñembohory hese, oñemboja hendápe ha hoʼukase chupe víno hái,+ 37 ha heʼi hikuái: “Ndéramo añete umi judiokuéra Rréi, ejesalvána ndejupe voi”. 38 Oñemoĩ avei pe yvyráre, Jesús akã ári peteĩ letréro heʼíva: “Kóva hína umi judiokuéra Rréi”.+
39 Ha peteĩva umi kriminál oñemosaingo vaʼekue avei upépe oñembohory Jesús rehe+ ha heʼi: “Nde ningo pe Cristo, ¿ajépa? Ejesalvána upéicharõ ndejupe voi, ha oréve avei”. 40 Pe ótro katu ojaʼo chupe ha heʼi: “¿Nde piko upéicharõ nderekyhyjeiete voi Ñandejáragui? Nde ningo rejekastiga avei ko kuimbaʼéicha. 41 Ñande ñamerese voi péicha jajekastiga japagapa hag̃ua ñane rembiapo vaikuére. Péro ko kuimbaʼe ndojapói mbaʼeve ivaíva”. 42 Ha osẽ heʼi: “Jesús, nemanduʼákena cherehe reike vove ne Rréinope”.+ 43 Ha Jesús heʼi chupe: “Añetehápe haʼe ndéve koestedía: reiméta chendive pe paraísope”.+
44 Upérõ las 12 rupi,* ha upéicharõ jepe oñepyrũ iñypytũmba oparupiete pe territóriope* las 3 rupi* peve.+ 45 Upéva oiko kuarahy ndohesapevéigui. Upe jave pe kortína oĩva pe témplope+ osoro mbytetépe.+ 46 Ha Jesús osapukái hatã ha heʼi: “Che Ru, nde pópe aheja che rekove”.*+ Ha heʼipávo upéva omano.+ 47 Ohecha rupi pe oiko vaʼekue, pe ofisiál ehersitopegua oñepyrũ ombotuicha Ñandejárape ha heʼi: “Añetehápe ko kuimbaʼe inosénte* raʼe”.+ 48 Entéro umi hénte oñembyaty vaʼekue upépe ohechávo la oikóva oho jey hógape. Haʼekuéra oñembyasy ha oñelamenta ohóvo.* 49 Enterove umi oikuaáva Jesúspe oñemboʼy mombyrymi upégui ha ohecha koʼã mbaʼe. Umíva apytépe oĩ vaʼekue avei umi kuña omoirũ vaʼekue chupe Galilea guive.+
50 Ha peteĩ kuimbaʼe hérava José oĩ avei upépe. Haʼe ningo peteĩ miémbro del Sanedrín. Ko kuimbaʼe ihústo ha imbaʼeporã.+ 51 Haʼe ningo Arimateagua, peteĩ siuda oĩva Judéape, ha avei ohaʼarõ Ñandejára Rréino ogoverna. Pe Sanedrínpe ojevotárõ guare ojejuka hag̃ua Jesúspe, José ndoapojái chupekuéra. 52 Ko kuimbaʼe oho ojerure Pilátope Jesús retekue. 53 Ha omboguejy rire hetekue,+ José olia chupe peteĩ téla de líno iporãvape, ha omoĩ Jesúspe peteĩ panteónpe ojejapo vaʼekue itakuápe+ ha neʼĩrava ojepuru. 54 Upérõ ningo pe día* umi hénte ojeprepara hag̃ua pe sabadorã.+ Pytũ mbotáma ha pe sábado+ oñepyrũtama. 55 Umi kuña omoirũ vaʼekue Jesúspe Galilea guive, oho avei omaña pe sepultúrare ha ohecha mbaʼéichapa oñemoĩ hetekue.+ 56 Haʼekuéra oho oprepara aséite perfumádo. Péro opytuʼu hikuái pe sábado,+ heʼiháicha pe léi.