Jeremías
32 Jehová oñeʼẽ Jeremíaspe 10 áño ogovernahápe rréi Sedequías de Judá, upéva hína 18 áño ogovernahápe Nabucodonosor.*+ 2 Upe tiémpope rréi de Babilonia ehérsito omongora hína kuri Jerusalén, ha proféta Jeremías oĩ préso pe Guárdia Korapýpe+ pe rréi de Judá palásiope. 3 Pórke pe rréi Sedequías de Judá ogueraha kuri chupe préso,+ ha heʼi: “¿Mbaʼére piko reprofetisa hína? Nde ningo ere eikóvo: ‘Péicha heʼi Jehová: “Antregáta ko siuda rréi de Babilonia pópe ha haʼe ojagarráta,+ 4 ha rréi Sedequías de Judá ndojesalvamoʼãi umi caldéogui, pórke oñentregáta chupe rréi de Babilonia pópe, ha ojuecháta hikuái ha oñemongetáta frénte a frénte”’.+ 5 Ha Jehová heʼi: ‘Haʼe ogueraháta Sedequíaspe Babilóniape, ha opytáta upépe che adesidi peve mbaʼépa ajapóta chugui. Peẽ pesegíramo jepe peñorairõ umi caldéondi, napesẽporãmoʼãi’. ¿Mbaʼére piko reprofetisa reikóvo koʼã mbaʼe?”.+
6 Jeremías heʼi: “Jehová oñeʼẽ chéve ha heʼi: 7 ‘Koʼápe oúta hína Hanamel, haʼéva nde tio* Salum raʼy ha heʼíta ndéve: “Ejoguána chehegui che yvy oĩva Anatótpe,+ pórke nde raẽ ereko pe derécho rejogua jeývo pe yvy”’”.+
8 Ha Hanamel, che tio raʼy ou che rendápe pe Guárdia Korapýpe, Jehová heʼi haguéicha chéve, ha heʼi: “Ejoguána chehegui che yvy oĩva Anatótpe, Benjamín territóriope, pórke nde ereko pe derécho reguerekóvo nembaʼerã ha rejogua jey hag̃ua. Ejoguána nembaʼerã”. Upépe ahechakuaa Jehová oipota hague ajapo upéva.
9 Upémarõ ajogua pe yvy oĩva Anatótpe che tio raʼy Hanamélgui. Apesa chupe pe pláta:+ 79,8 grámo* ha 10 monéda* de pláta. 10 Upémarõ aanotapaite upéva peteĩ dokuméntope,+ asella, ha ahenói umi testígope+ ofirma hag̃ua pe dokuméntore, ha apesa pe pláta peteĩ valánsape. 11 Ha ajagarra pe dokuménto ajogua hague pe yvy, upe ojesella vaʼekue asegún pe mandamiénto ha pe léi ojerureháicha. Avei ajagarra pe ndojesellái vaʼekue, 12 ha ameʼẽ Barúcpe+ pe dokuménto ajogua hague pe yvy, haʼe hína Nerías raʼy+ ha Mahseya niéto, ha ajapo upéva che tio raʼy Hanamel rovake, umi testígo ofirma vaʼekue pe dokuméntore ha enterove umi judío rovake, umíva hína umi oguapýva pe Guárdia Korapýpe.+
13 Upéi amanda Barúcpe umi hénte renondépe, ha haʼe chupe: 14 “Péicha heʼi Israel Jára Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha: ‘Ejagarra koʼã dokuménto ajogua hague pe yvy, pe dokuménto ojesella vaʼekue ha avei pe ótro dokuménto ndojesellái vaʼekue, ha emoĩ peteĩ kambuchípe ikatu hag̃uáicha oĩ upépe heta tiémpore’. 15 Pórke péicha heʼi Israel Jára Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha: ‘Ko paíspe ojejogua jeýta óga, yvy ha parralty’”.+
16 Upéi ameʼẽ rire Nerías raʼy Barúcpe pe dokuménto ajogua hague pe yvy, añemboʼe Jehovápe ha haʼe: 17 “¡Áina Ñandejára Jehová regovernáva opa mbaʼe! Nde ningo rejapo vaʼekue pe yvága ha ko yvy, ndepoderosoiterei+ ha ndepyapy mbarete rupi. Ndaipóri ningo mbaʼeve nde ikatuʼỹva rejapo, 18 nde ningo rehechauka rehayhuetereiha* hetaitereípe,* ha peteĩ túa ofalláramo rekastigáta chupe, ha upe rire upe kastígo ohupytýta itaʼýrape.+ Nde ningo Ñandejára tee, Tuichaitéva ha Ipoderósova, nde réra hína Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha. 19 Umi mbaʼe rejaposéva* ningo tuichaiterei ha rehechauka ndepoderosoha umi mbaʼe rejapóvare,+ nde rejesareko yvyporakuéra rapére+ repaga hag̃ua káda únope asegún pe hape ha umi mbaʼe ojapo vaʼekue.+ 20 Nde rejapo vaʼekue heta milágro ha señál Egíptope, ha umíva ojekuaa koʼág̃a peve, péicha nde rembotuicha nde réra Israélpe ha yvyporakuéra apytépe,+ oikoháicha voi hína koestedía. 21 Ha reguenohẽ hag̃ua nde puévlo Israélpe Egíptogui, rejapo vaʼekue umi señál ha milágro, rehechauka ndepoderosoha ha ndepyapy mbareteha ha rejapo umi mbaʼe oporomongyhyjetereíva.+
22 Tiémpo rire emeʼẽ chupekuéra pe yvy repromete vaʼekue ituakuéra ypykuépe,+ upe yvýpe ningo osyry kamby ha eirete.+ 23 Ha haʼekuéra oike upe yvýpe ha ojagarra imbaʼerã, péro ndojapói hikuái ne ñeʼẽ ha nokumplíri nde léi. Ndojapói hikuái mbaʼeve remanda vaʼekue chupekuéra, upévare reheja oiko hesekuéra entéro koʼã mbaʼe vai.+ 24 Koʼág̃a heta kuimbaʼe ou ha omopuʼã peteĩ rrámpa pe siuda jerére ojagarra hag̃ua,+ ha umi hénte omanombáta ñembyahýigui, mbaʼasýgui*+ ha espádape.+ Ha pe siuda oñemeʼẽta umi caldeo pópe oñorairõva hína ikóntrape. Entéro mbaʼe ere vaʼekue oñekumplipaite rehechaháicha hína koʼág̃a. 25 Péro nde, Ñandejára Jehová regovernáva opa mbaʼe, ere kuri chéve: ‘Ejogua plátare pe yvy ha ehenói umi testígope’, pe siuda oñentregátaramo jepe umi caldeo pópe”.
26 Jehová oñeʼẽ Jeremíaspe ha heʼi chupe: 27 “Che hína Jehová, enterove yvypóra Jára. ¿Oĩ piko álgo ikatuʼỹva ajapo? 28 Upévare péicha heʼi Jehová: ‘Antregáta ko siuda umi caldéope ha pe rréi Nabucodonosor* de Babilonia pópe, ha haʼe ojagarráta.+ 29 Ha umi caldeo oñorairõva hína ko siuda kóntrape, oikéta ha ohapýta ko siuda.+ Haʼekuéra ohapypaitéta umi óga, pórke iterrásape oofrese hikuái sakrifísio Baálpe ha oñohẽ ofrénda líkida umi ótro dióspe chembopochy hag̃ua’.+
30 ‘Pórke pe puévlo de Israel ha Judá ojapo umi mbaʼe ivaívante che renondépe imitã guive.+ Pe puévlo de Israel osegi chembopochy umi mbaʼe ojapóva rupive’, heʼi Jehová. 31 ‘Pórke oñemopuʼãha día guive ko siuda koestedía peve, chembopochy ha chemorrenegánte voi,+ upévare aipeʼámante vaʼerã che renondégui,+ 32 pe puévlo de Israel ha Judá ojapo rupi hetaiterei mbaʼe vai chembopochy hag̃ua. Enterovete haʼekuéra ojapo upéicha, umi rréi,+ umi prínsipe,+ umi proféta,+ umi saserdóte, umi kuimbaʼe Judagua ha umi oikóva Jerusalénpe. 33 Haʼekuéra osegi oñemolómo chehegui, ha nomañái cherehe+ añehaʼãramo jepe amboʼe jey jey* chupekuéra, ni peteĩva nacherenduséi akorrehi hag̃ua chupekuéra.+ 34 Ha omongyʼa hag̃ua hikuái pe óga oñemombaʼeguasuhápe che réra, omoĩ hikuái upépe umi idiós puerkésa.+ 35 Ojapo avei hikuái umi lugár yvate Hinón Raʼy Ñúme*+ oadora hag̃ua Baálpe, ohapy hag̃ua upépe umi itaʼýra ha itajyrakuérape sakrifísioramo* Mólekpe.+ Upéva che namandái vaʼekue chupekuéra,+ ha núnka ndarekói vaʼekue che pyʼapýpe* ajapoka hag̃ua chupekuéra peichagua mbaʼe oporombojeguarúva. Péicha ombopeka hikuái Judápe’.
36 Upévare péicha heʼi Israel Jára Jehová pe siuda peẽ pejévare oñentregataha rréi de Babilonia pópe espáda, ñembyahýi ha mbaʼasy rupive: 37 ‘Koʼág̃a ambyaty jeýta chupekuéra entéro umi lugár amosarambi haguégui chemorrenega ha chembopochýrõ guare,+ ha agueru jeýta chupekuéra ko lugárpe ha oikóta hikuái pyʼaguapýpe ha kyhyjeʼỹme.+ 38 Ha haʼekuéra haʼéta che puévlo, ha che haʼéta Idiós.+ 39 Ha ambopyʼapeteĩta+ chupekuéra ha aikuaaukáta chupekuéra peteĩ tapénte, siémpre okyhyje ha cherrespeta hag̃ua, ha ohupyty hag̃ua iporãva haʼekuéra ha avei itaʼyrakuéra upe rire.+ 40 Ha ajapóta hendivekuéra peteĩ kompromíso opa ára g̃uarã,+ siémpre ajapotaha iporãva hesehapekuéra ha ndahejamoʼãiha chupekuéra,+ ha amoĩta ikorasõnguérape okyhyje hag̃ua chehegui ha ani hag̃ua oñemomombyry chehegui.+ 41 Avyʼaitereíta hesevekuéra ha ajapóta iporãva hesehapekuéra,+ che pyʼaite guive ha che rekove* kompletoite reheve ahejáta chupekuéra oiko are ko yvýpe’”.+
42 “Pórke péicha heʼi Jehová: ‘Agueru haguéicha ko puévlo ári entéro koʼã mbaʼe vai, péicha avei aguerúta hiʼarikuéra entéro mbaʼe porã aprometéva hína chupekuéra.+ 43 Ha ko territóriope+ ojejogua jeýta yvy, peẽ pejéramo jepe: “Ko lugár ningo nandi vera, ndaipóri yvypóra ni animál, ha oñemeʼẽma umi caldéope”’.
44 ‘Plátare ojejoguáta umi yvy, oñeanotáta ha ojeselláta umi dokuménto ojejogua hague umi yvy, ha umi testígo oñehenóita Benjamín territóriope,+ Jerusalén jerére, umi siuda de Judápe,+ umi siuda oĩvape montañaháre, umi siuda oĩvape umi yvy ivahovehápe+ ha umi siuda oĩvape sur gotyo, pórke agueru jeýta umi ojegueraha vaʼekuépe prisionéroramo’,+ heʼi Jehová”.