Juan
21 Upe rire Jesús ojechauka jey idisipulokuérape Mar de Tiberíades ypýpe. Upéva oiko kuri péicha: 2 oĩ oñondive Simón Pedro ha Tomás, oñehenóiva avei el Gemelo,+ oĩ avei Natanael,+ haʼe ningo Canagua oĩva Galiléape, oĩ avei Zebedeo raʼykuéra+ ha ótro mokõi disípulo. 3 Simón Pedro heʼi chupekuéra: “Aháta apeska”. Ha haʼekuéra heʼi: “Rohóta nendive”. Upémarõ osẽ ojupi hikuái pe varkoʼípe, péro upe pyharépe noguenohẽi mbaʼevete.+
4 Upéi, koʼẽ mbotávoma Jesús oñemboʼy hína pe mar kóstape, péro umi idisípulo ndopillái haʼeha Jesús.+ 5 Upémarõ Jesús heʼi: “Che raʼykuéra mimi, ¿pereko piko peʼu vaʼerã?”. Haʼekuéra okontesta: “¡Nahániri!”. 6 Haʼe heʼi chupekuéra: “Peitýna pende rred pe varkoʼi derécha gotyo ha peguenohẽta la pira”. Upémarõ oity hikuái pe rred, péro ndaikatuvéima oguenohẽ pórke hetaiterei umi pira.+ 7 Upémarõ pe disípulo Jesús ohayhúva+ heʼi Pédrope: “¡Péva ningo ñande Ruvicha!”. Simón Pedro ohendúvo haʼeha Jesús, omonde ijao joʼaha pórke oĩ kuri opío lénto, ha ojepoi pe ýpe. 8 Haʼekuéra namombyrýi oĩ pe kóstagui, 90 métrorupinte,* upévare umi ótro disípulo oúnte pe varkoʼípe ha oitira oúvo pe rred henyhẽtéva pirágui.
9 Péro haʼekuéra oguejývo pe varkoʼígui, ohecha hikuái oĩha tatapỹi ha hiʼári pira ha pan. 10 Jesús heʼi chupekuéra: “Pegueru unos kuánto pira penohẽ ramóva”. 11 Simón Pedro ojupi jey pe varkoʼípe, onohẽ pe rred ýgui ha otopa oĩha pype 153 pira tuicháva. Péro hetaitereíramo jepe, pe rred ndosorói. 12 Jesús heʼi chupekuéra: “Peju perambosa”. Ni peteĩva umi idisípulo noñanimái oporandu chupe: “¿Nde piko máva?”, pórke oikuaáma hikuái haʼeha Jesús. 13 Jesús katu ou ojagarra pe pan ha omeʼẽ chupekuéra, ha péicha avei omeʼẽ pe pira. 14 Upérõ 3 veseháma+ Jesús ojechauka idisipulokuérape oñemoingove jey rire chupe.
15 Orambosapa rire hikuái, Jesús oporandu Simón Pédrope: “Simón, Juan raʼy, ¿ndépa cherayhuve koʼã mbaʼégui?”. Haʼe heʼi: “Si che Ruvicha, nde reikuaa rohayhuha”. Jesús heʼi: “Emongaru umi che ovecha raʼýpe”.+ 16 Upéi 2 veseha Jesús oporandu jey: “Simón, Juan raʼy, ¿cherayhu piko?”. Haʼe heʼi: “Si che Ruvicha, nde reikuaa rohayhuha”. Jesús heʼi: “Eñangareko che ovecha mimíre peteĩ pastór ojapoháicha”.+ 17 Haʼe oporandu jey chupe 3 veseha: “Simón, Juan raʼy, ¿cherayhu piko?”. Pedro oñeñandu vaieterei oporandu haguére chupe 3 vése voi: “¿Cherayhu piko?”. Upémarõ heʼi Jesúspe: “Che Ruvicha, ndéngo reikuaa entéro mbaʼe, ha reikuaa porã ningo che rohayhuha”. Jesús heʼi chupe: “Emongaru umi che ovecha mimi.+ 18 Añetehápe haʼe ndéve: nemitãvérõ guare, neaño reñemonde ha reho rehosehápe. Péro ág̃a ndetuja vove reipysóta nde jyva ha ótro nemondéta ha ndegueraháta nderehoseihápe”. 19 Péicha Jesús oikuaauka mbaʼéichapa Pedro omanóta ha péicha ombotuichataha Ñandejárape. Upéi Jesús heʼi Pédrope: “Chemoirũkena siémpre”.+
20 Ojerévo, Pedro ohecha pe disípulo Jesús ohayhuetéva+ ouha hapykuerikuéra. Upe disípulo haʼe hína pe oguapy vaʼekue Jesús ykére pe séna aja, ha oporandu vaʼekue chupe: “Che Ruvicha, ¿mávapa upe netraisionátava?”. 21 Pedro omañávo pe disípulore, oporandu Jesúspe: “Che Ruvicha, ¿mbaʼe piko oikóta pévagui?”. 22 Jesús okontesta chupe: “Che aipotáramo haʼe opyta che aju peve, ¿mbaʼe ndéve upéva? Nde chemoirũ vaʼerã siémpre”. 23 Upévare umi ermáno apytépe ojeʼe upe disípulo nomanomoʼãiha. Péro Jesús ndeʼíri chupe nomanomoʼãiha, haʼéngo heʼínte: “Che aipotáramo haʼe opyta che aju peve, ¿mbaʼe ndéve upéva?”.
24 Kóva hína pe disípulo+ omombeʼu ha oskrivíva koʼã mbaʼe, ha jaikuaa siertoha upe haʼe omombeʼúva.
25 Añetehápe, oĩ hetave mbaʼe Jesús ojapo vaʼekue, péro peichahágui ojeskrivipátarõ umíva, chéverõ g̃uarã ndaijapamoʼãi umi lívro* ko múndope.+