Juan
4 Umi fariséo ohendu Jesús orekoha hetave segidór, ha avei haʼe ovautisaha+ hetave héntepe Juángui. 2 (Añetehápe Jesús ndoporovautisái, síno idisipulokuéra la ojapóva upéva). 3 Oikuaávo la ojeʼéva umi fariséope, Jesús osẽ Judéagui ha oho jey Galiléape. 4 Péro upearã ohasa vaʼerã Samáriarupi. 5 Upéi Jesús og̃uahẽ peteĩ siuda héravape Sicar, oĩva Samáriape. Ha ag̃uiete upégui oĩ pe yvy Jacob omeʼẽ vaʼekue itaʼýra Josépe.+ 6 Upépe oĩ Jacob póso.*+ Jesús ikaneʼõ pórke hetaiterei oguata, upémarõ oguapy pe póso mátape, asaje las 12 rupi.*
7 Ha peteĩ kuña samaritana ou onohẽ hag̃ua y, ha Jesús heʼi chupe: “Jaʼumína michĩmi nde y”. 8 (Idisipulokuéra oho kuri pe siudápe ojogua hag̃ua álgo hoʼu hag̃ua). 9 Upémarõ pe kuña samaritana heʼi chupe: “Nde ningo judío, ha che katu samaritana, ¿mbaʼéicha piko upéicharõ rejeruréta chéve y?”. (Umi judiokuéra ningo ndojeheʼái umi samaritánore).+ 10 Jesús okontesta chupe: “Nde ndereikuaái pe rregálo Ñandejára omeʼẽva+ ni mávapa upe heʼíva ndéve: ‘Jaʼumína michĩmi nde y’. Reikuaárire, nde rejeruréta kuri chupe, ha haʼe omeʼẽta kuri ndéve y oporomoingovéva”.+ 11 Pe kuña heʼi chupe: “Karai, nde ndereguerekói ni válde renohẽ hag̃ua y, ha ko póso ningo ipypuku hína. ¿Moõgui piko upéicharõ reguenohẽta pe y oporomoingovéva? 12 ¿Nde piko upéicharõ neimportanteve guaʼu ore túa ypykue Jacóbgui? Haʼe oheja vaʼekue oréve ko póso, ha haʼe voi oipuru ko póso hoyʼu hag̃ua haʼe, itaʼyrakuéra ha hymbakuéra”. 13 Jesús heʼi chupe: “Enterove hoʼúva ko y, upéi ijuhéi jeýta. 14 Péro oimeraẽ hoʼúva pe y che ameʼẽtava, núnka ndaijuheimoʼãvéima.+ Pe y ameʼẽtava chupe haʼetéta* peteĩ yvu omeʼẽva y oporomoingovéva pára siémpre”.+ 15 Pe kuña heʼi chupe: “Karai, emeʼẽna chéve pe y anivéma hag̃ua cheuhéi, ha ani hag̃ua ajuve anohẽ y ko pósogui”.
16 Jesús heʼi chupe: “Tereho ehenói ne ménape ha peju koʼápe”. 17 Pe kuña heʼi: “Chéko nacheménai”. Ha Jesús heʼi: “Nandejapúi erévo: ‘Chéko nacheménai’ 18 Pórke nde 5 vésema remenda, ha pe kuimbaʼe koʼág̃a oikóva nendive ndahaʼéi ne ména. Añete la ere vaʼekue”. 19 Pe kuña heʼi chupe: “Karai, ahechakuaa nde peteĩ profetaha.+ 20 Ore tuakuéra ypykue oadora vaʼekue Ñandejárape ko montáñape, péro peẽ judiokuéra peje Jerusalénpe ojeadora vaʼerãha chupe”.+ 21 Jesús heʼi: “Añetehápe haʼe ndéve: og̃uahẽta peteĩ tiémpo ha peẽ natekotevẽmoʼãvéima peju ko montáñape ni peho Jerusalénpe peadora hag̃ua Ñandejárape. 22 Peẽ ningo ndapeikuaái mávapepa peadora,+ ore judío katu roikuaa mávapepa roadora, pórke ore judío raẽvete roikuaa mbaʼépa Ñandejára ojapóta oporosalva hag̃ua.+ 23 Upéicharamo jepe, og̃uahẽta hína pe tiémpo, ha koʼág̃a ja og̃uahẽma voi, umi Ñandejára siérvo teete oadorataha chupe haʼe oipotaháicha. Haʼekuéra ohejáta pe espíritu sánto ogia chupekuéra ha osegíta umi enseñánsa verdadéra. Añetehápe Ñandejára voi oheka umichagua persónape oadora hag̃ua chupe.+ 24 Ñandejára ningo peteĩ espíritu,+ ha umi oadoráva chupe oheja vaʼerã pe espíritu sánto ogia chupekuéra, ha osegi vaʼerã umi enseñánsa verdadéra”.+ 25 Pe kuña heʼi Jesúspe: “Che aikuaa outaha pe Mesías, oñehenóiva Cristo. Haʼe ou vove, omombeʼúta oréve opaite mbaʼe”. 26 Jesús heʼi chupe: “Che hína upe kuimbaʼe”.+
27 Upéi og̃uahẽ oúvo idisipulokuéra ha oñesorprende hikuái haʼe oñeʼẽ haguére peteĩ kuñándi. Upéicharõ jepe avave ndeʼíri chupe: “¿Mbaʼéiko rejapo hína?”, térã: “¿Mbaʼére piko reñeʼẽ hendive?”. 28 Upémarõ pe kuña oheja ikambuchi, ha oho oike pe siudápe ha heʼi umi héntepe: 29 “Pejumína pehecha, oĩ peteĩ kuimbaʼe omombeʼupaitéva chéve umi mbaʼe ajapo vaʼekue. ¿Kóva piko ndahaʼeichéne pe Cristo?”. 30 Haʼekuéra osẽ pe siudágui ha ou Jesús rendápe.
31 Upe aja idisipulokuéra heʼi jey jey chupe: “Mboʼehára,*+ ekarúna”. 32 Péro haʼe heʼi chupekuéra: “Che areko voi la haʼu vaʼerã, péro peẽ ndapeikuaái mbaʼépa upéva”. 33 Idisipulokuéra katu oñepyrũ heʼi ojupe: “Avave ningo ndoguerúi chupe hoʼu vaʼerã, ¿ajépa?”. 34 Jesús heʼi chupekuéra: “Che rembiʼu hína kóva: ajapo upe chembou vaʼekue volunta,+ ha atermina pe traváho haʼe omeʼẽ vaʼekue chéve.+ 35 Peẽ ningo peje ofaltaha gueteri 4 mése og̃uahẽ hag̃ua pe kosécha tiémpo. Péro che haʼe peẽme, pemañamína umi kokuére, mbaʼéichapa morotĩmbáma, oĩma oñemonoʼõ hag̃uáicha.+ 36 Pe omonoʼõvape oñemeʼẽma isuéldo ha haʼe ombyaty pe kokue oprodusíva. Umíva hína umi ohupytýtava jeikove opaveʼỹva. Upévare pe oñemitỹva ha upe omonoʼõva ovyʼa oñondive.+ 37 Siertoite ningo pe ñeʼẽ heʼíva: peteĩva oñotỹ ha ótro omonoʼõ. 38 Che pomondo pemonoʼõ hag̃ua peẽ napeñemitỹi haguépe. Ótro ombaʼapo ha peẽme ideprovécho itravahokue”.
39 Pe kuña samaritana heʼi kuri umi héntepe Jesús rehe: “Omombeʼupaite chéve umi mbaʼe ajapo vaʼekue”.+ Upévare heta upe siudapegua ojerovia Jesús rehe. 40 Ha umi hénte Samariagua ou hendápe ha ojerure chupe opyta hag̃ua hendivekuéra, ha Jesús opyta upépe 2 día. 41 Ha upéicha hetave oĩ ogueroviáva, pórke ohendu umi mbaʼe haʼe omboʼéva. 42 Ha heʼi hikuái pe kuñáme: “Koʼág̃a ndahaʼevéima nde eréguinte rogueroviáva, síno pórke ore voi rohendu ha roikuaa ko kuimbaʼe añetehápe haʼeha pe osalvátava ko múndo”.+
43 Ohasa rire 2 día, haʼe oho Galiléape. 44 Jesús voi heʼi vaʼekue ndaiporiha proféta ojeguerohorýva ivállepe.+ 45 Ha haʼe og̃uahẽrõ guare Galiléape, umi hénte upepegua orresivi porã chupe. Haʼekuéra oho kuri avei Jerusalénpe pe fiestarã,+ ha ohecha umi mbaʼe Jesús ojapo vaʼekue pe fiésta aja,+ upévare orresivi porã chupe hikuái.
46 Upéi Jesús oho jey siuda de Canápe, oĩva Galiléape. Upépe ojapo kuri víno ýgui.+ Upérõ oĩ peteĩ kuimbaʼe ombaʼapóva pe rréipe g̃uarã, ha itaʼýra hasyete Capernaúmpe. 47 Oikuaávo Jesús ou hague Judéagui Galiléape, ko kuimbaʼe oho hendápe ha ojerure asy chupe ohomi hag̃ua Capernaúmpe omonguera itaʼýrape, pórke omano mbotáma hína. 48 Péro Jesús heʼi: “Peẽ ndapegueroviamoʼãi voi ndapehecháiramo milágro”.+ 49 Pe kuimbaʼe heʼi chupe: “Karai, jahána chendive ani hag̃ua omano che raʼymi”. 50 Jesús heʼi chupe: “Tereho katu nde rógape, oime nde raʼy okueráma”.+ Pe kuimbaʼe oguerovia Jesús heʼi vaʼekue chupe ha osẽ oho. 51 Upéi tapére ijesklavokuéra ohug̃uaitĩma chupe omombeʼu hag̃ua pe mitãʼi okueráma hague. 52 Upémarõ haʼe oporandu chupekuéra mbaʼe órapa okuera raʼe. Ha haʼekuéra heʼi: “Kuehe asaje, la únarupi* opoi chugui pe akãnundu”. 53 Upépe pe túa ohechakuaa upe oraitépe Jesús heʼi hague chupe: “Oime nde raʼy okueráma”.+ Upévare haʼe ha hogayguakuéra ojerovia Jesús rehe. 54 Kóva hína pe segundo milágro+ Jesús ojapóva oúvo Judéagui Galiléape.