-
लूका 12:29नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
-
-
29 इसलिए इस बात की खोज करना बंद करो कि तुम क्या खाओगे और क्या पीओगे, और कशमकश में रहकर चिंता करना बंद करो।
-
-
लूका अध्ययन नोट—अध्याय 12पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
-
-
हद-से-ज़्यादा चिंता मत करो: यूनानी शब्द मीटीयोराइ-ज़ोमाइ मसीही यूनानी शास्त्र में सिर्फ यहीं आया है। प्राचीन यूनानी भाषा में इस शब्द का मतलब था, “ऊँचा उठाना; लटकाना।” यहाँ तक कि यह शब्द समुद्र में जहाज़ के यहाँ-वहाँ उछाले जाने के सिलसिले में भी इस्तेमाल हुआ है। लेकिन इस संदर्भ में इस शब्द का लाक्षणिक मतलब है, चिंता करना या मन बेचैन होना। यह ऐसा है मानो शक और चिंता से मन डाँवाँडोल हो रहा हो।
-