Salmo
ל [Lamed]
10 O Jehova, ngaa nagatindog ka lang sa malayo?
Ngaa nagapanago ka lang sa tion sang kagamo?+
2 Tungod sang pagkamatinaastaason sang malauton ginalagas niya ang makaluluoy,+
Apang masiod sia sa mga pahito nga iya ginhimo.+
3 Kay ginapabugal sang malauton ang iya makagod nga handum*+
Ginadayaw sang makagod ang iya kaugalingon;*
נ [Nun]
Ginatamay niya si Jehova.
4 Tungod sang iya pagkamatinaastaason, ang malauton wala gid nagapangusisa;
Ang iya gid lang ginahunahuna: “Wala sing Dios.”+
5 Ang iya mga dalanon pirme nagamadinalag-on,+
Apang indi niya mahangpan ang imo kasuguan;+
Ginatamay niya ang* tanan nga nagasumpong sa iya.
6 Nagasiling sia sa iya tagipusuon: “Indi ako malingkang;*
Sa tanan nga kaliwatan
Wala sing matabo sa akon.”+
פ [Pe]
7 Ang iya baba puno sing pagpakamalaut, kabutigan, kag pagpamahog;+
Ang iya ginahambal puro kagamo kag kahalitan.+
8 Nagapanglambat sia malapit sa mga baryo;
Halin sa iya palanaguan ginapatay niya ang tawo nga wala sing sala.+
ע [Ayin]
Nagapangita sia sang makaluluoy nga mabiktima.+
9 Nagahulat sia kaangay sang leon sa palanaguan* sini.+
Nagabantay sia agod dakpon ang makaluluoy.
Ginadakop niya ang makaluluoy nga iya masiod.+
10 Ang biktima ginpigos kag napukan;
Ang makaluluoy nga mga biktima nahulog sa iya mga kamot.*
11 Nagasiling sia sa iya tagipusuon: “Nalipat na ang Dios.+
Ginlipdan niya ang iya nawong.
Indi gid niya ini makita.”+
ק [Qoph]
12 Tindog ka, O Jehova.+ Bayawa ang imo kamot batok sa iya, O Dios ko.+
Indi pagkalimti ang mga makaluluoy.+
13 Ngaa ginatamay sang malauton ang Dios?
Nagasiling sia sa iya tagipusuon: “Indi mo ako pagsilutan.”
ר [Resh]
14 Apang nakita mo ang mga pag-antos kag kalisod.
Nagatan-aw ka kag nagapanghikot.+
ש [Shin]
15 Balia ang butkon sang malauton kag malain nga tawo,+
Agod kon pangitaon mo ang iya kalautan,
Indi mo na ini makita.
16 Si Jehova Hari sa wala sing katubtuban.+
Nalaglag ang mga pungsod sa duta.+
ת [Taw]
17 Apang pamatian mo ang pangabay sang mahagop, O Jehova.+