-
Božje ime i ”Novi zavjet“Božansko ime koje će vječno postojati
-
-
Jedan od prijevoda koji smiono uvodi Božje ime, i to s pouzdanom stručnošću, jest New World Translation of the Christian Greek Scriptures. U toj verziji, koja trenutno stoji na raspolaganju u 11 suvremenih jezika, uključujući i engleski, uvedeno je Božje ime svaki puta tamo gdje se u Grčkim spisima citira dio iz Hebrejskih spisa, a koji ga sadrže. Sveukupno, ono se na tako opravdanom temelju pojavljuje 237 puta u tom prijevodu Grčkih spisa.
-
-
Božje ime i ”Novi zavjet“Božansko ime koje će vječno postojati
-
-
(6 973 puta javlja se u prijevodu New World Translation of the Holy Scriptures hebrejskog teksta, izdanje iz 1984. godine).
-