-
2 Wa 22:12, 13Labib — Tradiksyon monn nouvo a
-
-
12 Apre sa, men ki lòd wa a bay Ilkya, prèt la, Ayikam+, pitit gason Chafan, Akbò, pitit gason Mikaya, Chafan, sekretè a, ak Asaya, sèvitè wa a: 13 “Al pale ak Jewova pou mwen, pou pèp la e pou tout moun k ap viv Jida yo konsènan pawòl ki nan liv sa a nou jwenn nan, paske Jewova an kòlè anpil+ kont nou poutèt zansèt nou yo pa t obeyi pawòl ki nan liv sa a, poutèt yo pa t suiv tout sa k ekri ladan l pou nou yo.”
-
-
Jeremi 39:13, 14Labib — Tradiksyon monn nouvo a
-
-
13 Se sa k fè Nebouzaradan, chèf gad yo; Nebouchasban, Rabsaris la*; Nègalcharezè, Rabmag la*, ak tout lòt gwo zotobre ki te avèk wa Babilòn nan te voye moun 14 al pran Jeremi nan Lakou Gad yo+. Yo te kite l nan men Gedalya+, pitit gason Ayikam+, ki se pitit gason Chafan+, pou li te ka mennen l lakay li. Konsa, li te vin ap viv nan mitan pèp la.
-
-
Jeremi 40:5Labib — Tradiksyon monn nouvo a
-
-
5 Pandan Jeremi t ap deside ki sa l ap fè, Nebouzaradan di l: “Retounen al jwenn Gedalya+, pitit gason Ayikam+, ki li menm se pitit gason Chafan+. Se li menm wa Babilòn nan mete chèf sou vil Jida yo. Rete avè l nan mitan pèp la oswa ale kote w vle.”
Apre sa, Nebouzaradan, chèf gad yo, ba l yon kado ak kèk pwovizyon, epi li kite l ale.
-