Jeremi
17 “Peche Jida a ekri ak yon plim an fè.
Li grave sou kè yo e sou kòn lotèl yo genyen yo
Ak yon zouti ki gen yon pwent an dyaman.
2 Menm pitit gason yo genyen yo sonje lotèl ak poto sakre ki fèt an bwa*+
Ki bò kot gwo pyebwa ki sou mòn ki wo yo+,
3 Ki sou mòn ki nan savann yo.
M ap fè yo pran richès ou yo, trezò w yo+,
Wi, m ap fè yo piye kote ki wo moun ou yo fè adorasyon yo poutèt peche w fè toupatou nan tèritwa w la+.
4 W ap aksepte pèdi eritaj mwen te ba ou a san fòse+.
M ap fè w sèvi ènmi w yo nan yon peyi ou pa konnen+,
Paske w fè kòlè m limen tankou yon dife*+,
E l ap rete limen pou toutan.”
5 Men sa Jewova di:
“Malediksyon pou moun* ki mete konfyans li nan lòm parèy li+,
Ki konte sou pouvwa lòm parèy li*+,
E ki vire do bay Jewova.
6 Moun sa a ap vin tankou yon pyebwa ki poukont li nan yon dezè.
Li pap gen espwa pou l wè sa ki bon.
L ap rete nan dezè a, kote ki pa gen dlo,
Nan yon tè sale kote okenn moun pa ka viv.
8 Moun sa a ap vin tankou yon pyebwa ki plante bò dlo,
Tankou yon pyebwa ki voye rasin li nan direksyon dlo a.
Li pap santi lè chalè a vini,
Men, fèy li ap toujou bèl+.
Nan epòk sechrès, kè l pap sote,
Ni li pap sispann bay fwi.
10 Mwen menm, Jewova, mwen egzamine kè a+,
Mwen egzamine panse ki pi pwofon* yo,
Pou m bay chak moun sa yo merite selon aksyon yo,
Selon fason yo aji+.
11 Yon moun ki ranmase richès yon fason ki malonèt*+
Menm jan ak zwazo ki rele pèdri a, ki rasanble ze li pa ponn.
L ap pèdi richès sa yo nan mitan lavi l.
Alafen, tout moun ap wè li pa t gen bonsans.”
12 Tanp nou an
Se yon twòn ki gen glwa depi okòmansman+.
13 O Jewova, ou menm ki se espwa Izrayèl,
Tout moun ki vire do ba ou* ap wont,
Y ap ekri non moun sa yo nan pousyè tè+,
Paske yo vire do ba ou, o Jewova, ou menm ki sous dlo lavi a+.
16 Kanta pou mwen, mwen pa t sispann suiv ou kòm Bèje m,
Ni mwen pa t swete pou jou malè a vini.
O Bondye, ou konnen tout pawòl ki sot nan bouch mwen,
Se devan w mwen te di yo tout.
17 Pa lage m pou laperèz pa anvayi m.
Se bò kote w mwen kache lè jou malè a rive.
18 Se moun k ap pèsekite m yo ki pou wont+,
Men, pa kite lawont tonbe sou mwen.
Se pou yon sèl laperèz pran yo,
Men, pa kite laperèz anvayi m.
Se pou w fè jou malè a rive sou yo+,
Se pou w kraze yo e se pou w detwi yo nèt*.
19 Men sa Jewova te di m: “Al kanpe nan pòtay pèp la, kote wa Jida yo konn antre soti a, apre sa, al kanpe nan tout lòt pòtay vil Jerizalèm yo+. 20 E men sa pou w di moun yo: ‘Tande sa Jewova di, nou menm wa Jida yo, nou tout moun Jida yo, nou tout ki abite Jerizalèm e ki abitye antre nan pòtay sa yo. 21 Men sa Jewova di: “Veye kò nou*, pa pote okenn chay nan jou saba a, ni pa antre nan pòtay vil Jerizalèm yo avèk yo nan jou sa a+. 22 Nou pa dwe soti lakay nou ak okenn chay nan jou saba a e nou pa dwe fè okenn travay nan jou sa a+. Nou dwe konsidere jou saba a kòm yon jou ki sakre, jan mwen te di zansèt nou yo sa a+. 23 Men, yo pa t panche zòrèy yo pou yo koute m. Yo te fè tèt di, yo te refize obeyi m* e yo pa t aksepte mwen korije yo+.”’
24 “‘“Men, si nou obeyi tout sa m di nou,” se sa Jewova di, “si nou pa antre ak okenn chay nan pòtay vil sa a nan jou saba a, e si nou konsidere jou saba a kòm yon jou ki sakre lè nou pa fè okenn travay nan jou sa a+, 25 lè sa a, wa ak prens ki chita sou twòn David la+ ap antre nan pòtay vil sa a tou sou charyo ak cheval ansanm ak moun Jida yo ak moun ki abite Jerizalèm yo+ e vil la ap gen moun ki rete ladan l pou toutan. 26 Moun ap soti nan tout vil Jida yo, nan zòn ki toutotou Jerizalèm yo, nan tèritwa tribi Benjamen an+, nan zòn ki ba yo+, nan zòn ki gen mòn yo ak nan zòn Negèb* e y ap vin ak bèt y ap ofri kòm sakrifis yo boule nèt+. Y ap pote lòt sakrifis ankò+, manje angren+, lansan blan ak bèt y ap ofri kòm sakrifis pou yo di Bondye mèsi. Y ap pote tout bagay sa yo nan kay Jewova a+.
27 “‘“Men, si nou pa obeyi m, si nou pa konsidere jou saba a kòm yon jou ki sakre, si nou antre nan pòtay vil Jerizalèm yo ak chay nan jou saba a, m ap met dife nan pòtay vil la, yon dife k ap boule fòtrès Jerizalèm ki byen pwoteje yo+, e pèsonn pap ka etenn dife sa a+.”’”