Women
9 Se laverite m ap di anrapò ak Kris. Se pa manti m ap bay, piske men temwayaj konsyans mwen bay ansanm avè m ann akò ak lespri sen: 2 Nan kè m, mwen gen yon gwo tristès ak yon lapenn ki pa janm pase. 3 Paske, mwen ta pito separe ak Kris, kòmsi mwen se yon moun ki modi, nan enterè frè m yo, fanmi m yo nan lachè, 4 Izrayelit yo, yo menm Bondye te adopte antanke pitit li+, yo menm ki te jwenn glwa e ki te resevwa alyans yo+, yo menm yo te bay Lalwa+ ak privilèj pou yo fè yon sèvis sakre+, yo menm yo te fè pwomès yo+, 5 yo menm ki se desandans zansèt nou yo+. Se nan yo menm Kris soti nan lachè+. Louwanj pou toutan pou Bondye k ap domine sou tout bagay. Amèn.
6 Men, se pa kòmsi pawòl Bondye a te echwe. Paske, se pa tout moun ki desandan Izrayèl ki “Izrayèl” toutbonvre+. 7 Nitou, se pa paske yo se desandan* Abraram+ ki fè yo tout se pitit li. Men, tankou sa ekri: “Se nan Izarak desandans* mwen pwomèt ou a ap soti+.” 8 Sa vle di, pitit nan lachè yo pa pitit Bondye toutbonvre+, men se pitit ki fèt ann amoni ak pwomès la yo konsidere kòm desandans*+. 9 Paske, men pwomès Bondye te fè: “M ap retounen nan menm epòk sa a, e Sara ap gen yon pitit gason+.” 10 Se pa t lè sa a sèlman li te fè pwomès la, li te fè l tou lè Rebeka te vin ansent de pitit ansanm pou yon sèl gason, pou granpapa nou, Izarak+. 11 Alòske yo potko fèt, ni yo potko fè anyen ki bon oswa ki mal, yon fason pou chwa Bondye ap fè anrapò ak objektif li pa depann de sa moun fè, men pou l kontinye depann de Sila a k ap fè apèl la, 12 Bondye te di Rebeka: “Pi gran an ap vin esklav pi piti a+.” 13 Tankou sa ekri: “Mwen te renmen Jakòb, men mwen te rayi Ezaou+.”
14 Alò, ki sa pou n di menm? Èske Bondye gen enjistis lakay li? Jamè+! 15 Paske, men sa l di Moyiz: “M ap montre mwen gen pitye pou moun m ap montre mwen gen pitye pou li a, e m ap montre m gen konpasyon pou moun m ap montre mwen gen konpasyon pou li a+.” 16 Konsa, sa pa depann de sa yon moun vle oswa de efò l fè*, men sa depann de Bondye, li menm ki gen pitye+. 17 Paske, nan pasaj nan Ekriti a, men sa Bondye te di Farawon: “Men pou ki rezon mwen kite w la toujou: pou m sèvi avè w kòm egzanp pou m montre pisans mwen e pou yo ka fè konnen non m sou tout tè a+.” 18 Konsa, li gen pitye pou moun li vle, men li kite moun li vle fè tèt di+.
19 Kounye a ou pral di m: “Poukisa li kontinye ap fè moun repwòch? Dayè, ki moun ki ka opoze ak volonte l?” 20 Alò, kiyès ou ye menm pou w ap replike ak Bondye+? Èske bagay yo bay fòm nan di moun ki ba l fòm nan: “Poukisa se fason sa a ou fè m+?” 21 Ki sa? Èske atizan ki konn travay ak ajil la pa gen pouvwa sou ajil la+ pou l sèvi ak menm pat la pou l fè yon veso pou yon sèvis ki onorab e pou l fè yon lòt pou yon sèvis ki pa onorab? 22 Konsa, si Bondye, byenke li gen volonte pou l demontre kòlè l e pou l fè konnen pisans li, avèk anpil pasyans, li tolere moun ki tankou veso li gen pou l vide kòlè l sou yo, veso ki merite destriksyon, 23 e si l te fè sa pou l ka fè moun ki tankou veso li deside fè mizèrikòd yo konnen kokenn glwa li genyen+, moun li te prepare davans pou jwenn glwa yo, 24 sètadi, nou menm li te rele nonsèlman pami Juif yo men tou pami nasyon yo+, alò sa k gen nan sa? 25 Se tankou jan li di sa tou nan liv Oze a: “Moun ki pa pèp mwen+, m ap rele yo ‘pèp mwen’, e fi mwen pa t renmen an, m ap rele l ‘byenneme+’. 26 E nan zòn kote m te di moun yo: ‘Nou pa pèp mwen’, se la y ap rele yo ‘pitit Bondye vivan an+’.”
27 Anplis, men sa Ezayi di byen fò konsènan Izrayèl: “Menmsi pitit Izrayèl yo ta vin anpil tankou grenn sab bò lanmè, se yon rès sèlman k ap sove+. 28 Paske, Jewova* pral mande tout moun k ap viv sou tè a kont, l ap fè sa konplètman e san pèdi tan*+.” 29 Epitou, jan Ezayi te di sa alavans: “Si Jewova, Chèf lame yo, pa t kite yon desandans* pou nou, nou t ap vin tankou vil Sodòm e nou t ap sanble ak vil Gomò+.”
30 Ki sa pou n di menm? Ebyen, alòske moun ki nan nasyon yo pa t ap chèche vin jis+, yo vin jis paske yo gen lafwa+. 31 Men, Izrayelit yo, ki t ap chèche vin jis sou baz lalwa, pa t vin jis. 32 Pou ki rezon? Paske, se pa mwayen sa yo fè yo t ap chèche vin jis, se pa grasa lafwa. Yo bite sou “wòch ki fè moun bite a+”, 33 jan sa ekri a: “Gade! M ap poze yon wòch nan Siyon+ k ap fè moun bite, yon mas wòch k ap fè moun tonbe, men, yon moun ki mete lafwa nan li pap wont+.”