NAGYSZÜLŐK
Az apa és/vagy az anya szülei. A „nagyszülők” kifejezés ritkán fordul elő a bibliafordításokban, csakúgy, mint a „nagyapa” és a „nagyanya”. Az 1Királyok 15:10, 13-ban ugyanazt a szót fordítják ’nagyanyának’, amelyik ’anyát’ is jelent, s ez a fordítás megállja a helyét, mivel Maáka a nagyanyja volt Asának, nem az édesanyja (1Ki 15:1, 2, 8). Úgy tűnik, Asa uralkodása alatt Maáka anyakirálynő maradt egészen addig, amíg a bálványimádása miatt meg nem fosztották a rangjától (1Ki 15:13). Az ’atya’, illetve ’apa’ szó hasonlóképpen nagyapára vagy ősatyára utalt néha (1Mó 28:13; 2Sá 9:7). A nagyszülőkre azt is mondták, hogy ’anyád apja’ vagy ’anyjának az apja’ (1Mó 28:2; Bí 9:1).
A gyermekek és az unokák „mindig adják meg szüleiknek és nagyszüleiknek [gör.: pro·goʹnoisz] az őket megillető viszonzást” – mondja az apostol (1Ti 5:4). Ugyanennek a szónak egy másik alakját (pro·goʹnón) a 2Timóteusz 1:3-ban ’ősatyáknak’ fordítják. Timóteusz nagymamája (gör.: mamʹmé), Loisz dicséretet kapott a ’képmutatás nélküli hitéért’. Loisz minden bizonnyal hozzájárult Timóteusz hitének fejlődéséhez és az ifjú szellemi előrehaladásához (2Ti 1:5; 3:14, 15).