HÁRA
Egy hely, ahová Tilgát-Pilnészer (III. Tiglát-Pilészer) asszír király elhurcolta az izraelita foglyokat (1Kr 5:26). Az ehhez hasonló, ám egy későbbi asszír száműzetésre utaló írásszövegek (2Ki 17:6; 18:11) elmondják, hogy az izraelitákat ’a médek városaiba’ (maszoréta szöveg) vagy ’a médek hegyeibe’ (LXX ) vitték. Sok tudós úgy véli, hogy a Septuaginta olvasata lehet a helyes, mivel az 1Krónikák 5:26-ban szereplő ’Hára’ szóból (Há·ráʼʹ, talán a ’hegy’ szó héber megfelelőjének [har] az arámi formája) tulajdonnév lett, amikor véletlenül kimaradt ’a médek’ szócska. Ha ez a feltételezés helytálló, akkor a „Hára” szó ’a médek hegyeire’ vonatkozhat, amelyek a Tigris völgyétől K-re húzódtak. Ám vannak, akik a 2Királyok 17:6-ban és 18:11-ben olvasható Gózánt helynek tekintik (mint az ÚRB és a Kat.), nem pedig folyónak, és szerintük „Hára” alighanem a Törökország területén lévő egyik hegyvidékes területnek volt a helyi megnevezése.