NEFTOA
Nama yang dikaitkan dengan sebuah mata air di perbatasan antara Yehuda dan Benyamin. (Yos 15:1, 9; 18:11, 15) Mata air ini biasanya dianggap sama dengan yang ada di Lifta (En Neftoah), di sebelah timur Kiriat-yearim dan kira-kira 4 km di sebelah barat barat-laut Gunung Bait di Yerusalem. Meskipun lokasi ini cocok dengan Yosua 15:9, menurut Yosua 18:15, 16 ”mata air Neftoa” tampaknya terletak di sebelah barat Kiriat-yearim. Para penerjemah Alkitab telah mengatasi hal yang tampaknya saling bertentangan ini dengan berbagai cara. The Jerusalem Bible mengikuti terjemahan Septuaginta Yunani dengan mencantumkan ”menuju Gasin” sebagai ganti ”ke arah barat”. Di Revised Standard Version, teksnya telah disesuaikan dengan Yosua 15:9, dan ”ke arah barat” diganti menjadi ”ke Efron”. Ronald A. Knox menerjemahkan kata Ibrani yamʹmah (ke arah barat) menurut arti harfiahnya ”ke arah laut” dan, memberikan penjelasan dalam catatan kakinya, ”Ini seharusnya mengartikan ke arah barat, yaitu ke arah L. Tengah, tetapi tampaknya jelas sekali bahwa di tempat ini batas daerah Benyamin berbelok ke arah timur; dan laut itu diperkirakan adalah L. Mati, batas timurnya.”