Yehezkiel 18:2 Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru (Edisi Pelajaran) 2 ”Apa maksudnya kalian mengucapkan peribahasa ini di Israel, ’Yang makan anggur asam itu para ayah, tapi yang giginya ngilu malah anak-anaknya’?+ Yehezkiel 18:2 Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru 2 ”Apa maksudnya kalian mengucapkan peribahasa ini di Israel, ’Yang makan anggur asam itu para ayah, tapi yang giginya ngilu malah anak-anaknya’?+ Yehezkiel Indeks Publikasi Menara Pengawal 1986-2024 18:2 rr 53; it-1 807; w88 s-52 21 Yehezkiel Panduan Riset untuk Saksi-Saksi Yehuwa—Edisi 2019 18:2 Pemahaman, Jilid 1, hlm. 807 Ibadah Murni, hlm. 53 Menara Pengawal,hlm. 21
2 ”Apa maksudnya kalian mengucapkan peribahasa ini di Israel, ’Yang makan anggur asam itu para ayah, tapi yang giginya ngilu malah anak-anaknya’?+
2 ”Apa maksudnya kalian mengucapkan peribahasa ini di Israel, ’Yang makan anggur asam itu para ayah, tapi yang giginya ngilu malah anak-anaknya’?+