-
LukasIndeks Publikasi Menara Pengawal 1986-2024
-
-
21:11 ijwbq 176; mrt artikel 39-41, 60, 68, 86; w22.12 17; lff pelajaran 32; wp20.2 8-9; bhs 96-97; bh 89-90; g 10/12 27; w11 1/5 4, 6; w11 15/10 4-5; w08 1/10 7; w06 15/9 5; w05 1/10 5-6; it-1 784; it-2 718; g05 22/12 10-11; g04 22/5 12-13; rs 138-139; g02 22/3 9; w98 15/9 7; w97 1/4 7; w97 15/4 32; g97 22/11 9-10; w95 15/10 5-7; g95 8/4 7-8; w93 1/10 21; w91 15/11 7; gm 142-144; w88 s-53 4-5, 7; w86 s-24 4; g86 No. 17 25
-
-
LukasPanduan Riset untuk Saksi-Saksi Yehuwa—Edisi 2019
-
Keterangan Tambahan Lukas—Pasal 21Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru (Edisi Pelajaran)
-
-
wabah penyakit: Atau ”penyakit menular; epidemi”. Dari tiga penulis Injil yang mencatat nubuat penting Yesus tentang akhir zaman, hanya Lukas yang menyebutkan bahwa wabah penyakit termasuk salah satu tandanya. (Luk 21:7; Mat 24:3, 7; Mrk 13:4, 8) Ketiga Injil itu saling melengkapi. Di Alkitab, selain di ayat ini, kata Yunani yang sama hanya digunakan di Kis 24:5 (ctk.). Di situ, kata ”wabah” dipakai untuk orang yang suka cari masalah atau meresahkan masyarakat.
hal-hal yang menakutkan: Dari kata Yunani fobeo, yang artinya ”merasa takut”. Dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen, kata tersebut hanya dipakai di ayat ini dan kelihatannya memaksudkan kejadian-kejadian yang sangat menakutkan.
-