Catatan Kaki
a Kata Yunani yang digunakan di sini, an·tiʹly·tron, tidak terdapat di ayat-ayat lain dalam Alkitab. Itu ada hubungannya dengan kata yang Yesus gunakan untuk tebusan (lyʹtron) di Markus 10:45. Akan tetapi, The New International Dictionary of New Testament Theology menunjukkan bahwa an·tiʹly·tron ’menekankan gagasan penggantian’. New World Translation dengan tepat menerjemahkannya ”tebusan yang sebanding”.