-
RUMAH HUTAN LEBANONPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
Sebagaimana telah disebutkan di atas, problem timbul sehubungan dengan jumlah jajaran pilar, sebab dalam teks Ibrani mula-mula dikatakan ada empat jajar tetapi belakangan disebutkan ada 45 pilar, lalu dikatakan, ”Ada lima belas untuk satu jajar.” (1Raj 7:2, 3) Ada yang berpikir bahwa yang dimaksud di ayat itu adalah ruang-ruang di tiga tingkat, 15 ruang di setiap jajarnya, dan bahwa mungkin ada lebih banyak pilar dalam keempat jajar pilar itu. Yang lain lebih menyukai terjemahan Septuaginta yang menyebutkan ”tiga” jajar pilar. Sejumlah terjemahan mengubah teks itu sehingga angka ’empat puluh lima’ berkaitan dengan balok-balok dan bukan dengan pilar-pilar, atau tiang-tiang penyangga, yang tegak.—Lihat NE, NAB, AT, AS.
Setelah Salomo merampungkan rumah ini, ia menaruh di dalamnya 200 perisai besar dari emas campuran, yang masing-masing dilapisi dengan 600 syekel emas (senilai ± $77.000), dan 300 perisai kecil dari emas campuran, yang masing-masing dilapisi dengan tiga mina emas (senilai ± $19.300). Dengan demikian, ada lebih dari 21 juta dolar emas pada semua perisai itu. Selain itu, ada bejana-bejana emas yang digunakan di rumah itu yang tidak disebutkan jumlahnya. (1Raj 10:16, 17, 21; 2Taw 9:15, 16, 20) Perisai-perisai emas itu diambil oleh Syisyak, raja Mesir, pada masa pemerintahan Rehoboam, putra Salomo. Rehoboam menggantinya dengan perisai-perisai tembaga, yang ia percayakan kepada orang-orang yang mengawasi para pelari, yakni para penjaga pintu istana raja.—1Raj 14:25-28; 2Taw 12:9-11.
Rumah Hutan Lebanon juga disebut ”persediaan persenjataan di rumah hutan” di Yesaya 22:8.
-
-
RUMAH JIWAPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
RUMAH JIWA
Ungkapan ”rumah jiwa” adalah terjemahan harfiah yang mungkin berarti ”wadah wewangian”. Wadah tersebut bisa jadi digantungkan pada rantai atau kalung dan dikenakan oleh ’putri-putri Zion yang angkuh’ pada leher mereka.—Yes 3:16, 18, 20.
Ungkapan Ibraninya adalah bot·tehʹ han·neʹfes. Dalam kasus ini, neʹfes (jiwa) mungkin memaksudkan ”yang diembuskan” atau ”tercium”, dan bot·tehʹ (rumah) bisa berarti ”wadah”.
-
-
RUMAH TEMPAT PARA GEMBALA MENGIKAT DOMBAPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
RUMAH TEMPAT PARA GEMBALA MENGIKAT DOMBA
Tempat di jalan dari Yizreel ke Samaria; di sana, dekat sebuah perigi, Yehu bertemu dengan saudara-saudara Ahazia, raja Yehuda, dan membantai mereka. (2Raj 10:12-14) Apabila dilihat dari namanya, tempat itu tampaknya adalah rumah untuk mengikat domba-domba agar lebih mudah dipangkas bulunya. Beberapa terjemahan mengalihbahasakan behth-ʽeʹqedh menjadi ”rumah pertemuan”, semacam penginapan tempat ”para gembala” (ha·ro·ʽimʹ) bertemu; terjemahan lain sekadar mentransliterasi nama Ibrani itu, menganggapnya sebagai nama sebuah kota. Tempat itu biasanya dianggap sama dengan Beit Qad (Bet Qad) kira-kira 6 km di sebelah timur timur-laut Yenin modern. Ada beberapa perigi di sana.
-
-
RUMPUTPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
RUMPUT
Tanaman mana pun yang termasuk famili Gramineae, rumput-rumputan, yang mencakup biji-bijian sereal, tanaman-tanaman di padang rumput dan tanah penggembalaan, serta tebu dan bambu. Akan tetapi, bahkan sekarang, klasifikasi ilmiah tersebut secara umum tidak diikuti dengan ketat, sehingga kecil kemungkinan bahwa orang Ibrani zaman dahulu membedakan rumput-rumputan sejati dari herba-herba yang mirip rumput.
Rumput-rumputan diciptakan selama hari ketiga penciptaan (Kej 1:11-13) dan merupakan sumber makanan secara langsung ataupun tidak langsung bagi manusia dan binatang. Selain itu, bersama tanaman lain, rumput sangat berperan di bawah cahaya matahari untuk memurnikan udara, mengambil karbon dioksida secukupnya dan mengeluarkan cukup banyak oksigen untuk menyeimbangkan kebutuhan normal manusia dan binatang. Sistem perakaran rumput-rumputan yang luas mencegah erosi tanah. Dengan tepat, rumput disebut sebagai salah satu persediaan Yehuwa, seperti halnya cahaya matahari dan hujan yang begitu penting untuk pertumbuhan rumput.—Mz 104:14; 147:8; Za 10:1; 2Sam 23:3, 4; Ayb 38:25-27; Mat 5:45.
Orang Israel tahu betul bahwa rumput akan layu di bawah panas teriknya matahari selama musim kemarau. Maka, kehidupan manusia yang singkat dengan tepat disamakan dengan kehidupan rumput dan dikontraskan dengan keabadian Yehuwa dan keabadian ”firman” atau ”perkataan”-Nya. (Mz 90:4-6; 103:15-17; Yes 40:6-8; 51:12; 1Ptr 1:24, 25) Para pelaku kejahatan juga disamakan dengan rumput yang cepat layu. (Mz 37:1, 2) Para pembenci Zion serta orang-orang yang bakal ditaklukkan oleh serangan militer disamakan dengan rumput yang tidak berakar dalam, yang tumbuh di atap dari tanah dan layu bahkan sebelum dicabut atau hangus ditiup angin timur.—Mz 129:5, 6; 2Raj 19:25, 26; Yes 37:26, 27.
Menurut sebuah nubuat pemulihan, tulang para hamba Allah akan ”bertunas seperti rumput yang lembut”, yaitu disegarkan dengan kekuatan baru.—Yes 66:14; bdk. Yes 58:9-11.
-
-
RUMPUT DURIPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
RUMPUT DURI
[Ibr., dar·darʹ; Yn. triʹbo·los].
Semua yang termasuk jenis tanaman yang memiliki daun yang berduri dan bertepi tidak beraturan, batang yang kuat, dan bulir yang bundar atau berbentuk silinder yang menghasilkan bunga-bunga halus seperti sutra berwarna ungu, kuning, atau putih. Adam, dan belakangan keturunannya, harus bergumul dengan rumput duri pengganggu sewaktu menggarap tanah yang terkutuk. (Kej 3:17, 18) Mengingat benih-benihnya disebarkan oleh angin, rumput duri dengan mudah bercokol di daerah-daerah yang ditelantarkan dan tidak digarap. (Lihat Hos 10:8.) Yesus Kristus menyebutkan rumput duri sewaktu menggambarkan bahwa sama seperti tanaman, orang-orang dapat dikenali dari buah-buahnya. (Mat 7:16) Di Palestina bukan hal yang aneh untuk melihat sejumlah rumput duri bintang ditiup angin musim gugur menjadi bola, ciri khas yang mungkin disinggung di Mazmur 83:13 dan Yesaya 17:13.
-