-
YOBELPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
Jika tahun-tahun mulai dihitung dari saat orang Israel masuk ke Tanah Perjanjian, tahun Yobel mereka yang pertama dimulai pada bulan Tisri tahun 1424 SM. (Im 25:2-4, 8-10) Dalam selang waktu antara saat masuk ke Tanah Perjanjian pada tahun 1473 SM dan jatuhnya Yerusalem pada tahun 607 SM, orang Israel wajib merayakan 17 Yobel. Namun menyedihkan, sejarah mereka menunjukkan bahwa mereka tidak menghargai Yehuwa sebagai Raja mereka. Mereka akhirnya melanggar perintah-perintah-Nya, termasuk hukum-hukum Sabat, dan kehilangan berkat yang Ia siapkan bagi mereka. Kegagalan mereka mendatangkan celaan atas Allah di hadapan bangsa-bangsa di dunia dan menghalangi mereka untuk menyadari keunggulan pemerintahan teokratis-Nya.—2Taw 36:20, 21.
Arti Simbolis. Penyelenggaraan Yobel disinggung dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen. Yesus Kristus mengatakan bahwa ia datang untuk ”memberitakan kelepasan kepada tawanan”. (Luk 4:16-18) Belakangan ia mengatakan mengenai kebebasan dari belenggu dosa, ”Jika Putra memerdekakan kamu, kamu akan benar-benar merdeka.” (Yoh 8:36) Karena orang Kristen yang diurapi roh dinyatakan adil-benar untuk kehidupan dan diperanakkan sebagai putra-putra Allah mulai Pentakosta 33 M, rasul Paulus setelah itu dapat menulis, ”Hukum roh itu, yang memberikan kehidupan dalam persatuan dengan Kristus Yesus, telah memerdekakan kamu dari hukum dosa dan hukum kematian.” (Rm 8:2) Selama Pemerintahan Seribu Tahun Kristus, orang-orang lain, seperti ditunjukkan di Roma 8:19-21, juga ”akan dimerdekakan dari keadaan sebagai budak kefanaan” dan, setelah membuktikan keloyalan mereka kepada Yehuwa di bawah ujian, akan ”mendapat kemerdekaan yang mulia sebagai anak-anak Allah”. Mereka akan dibebaskan dari dosa warisan dan dari kematian yang diakibatkannya. Pengawasan atas bumi akan diserahkan kembali kepada para penyembah yang sejati, untuk diurus selaras dengan maksud-tujuan Yehuwa yang semula bagi umat manusia.—Pny 21:4; Kej 1:28; Yes 65:21-25.
-
-
YODPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
YOD
[י].
Huruf kesepuluh dalam abjad Ibrani. Yohdh adalah huruf Ibrani yang paling kecil. Nama huruf yang paling kecil dalam abjad Yunani, i·oʹta, tampaknya mirip dengan huruf Ibrani yohdh. Mengingat Hukum Musa pada mulanya ditulis dan selanjutnya dilestarikan dalam bahasa Ibrani, ada kemungkinan Yesus memaksudkan huruf Ibrani yohdh ketika ia mengatakan bahwa ”huruf yang paling kecil [Yn., i·oʹta]” tidak akan lenyap tanpa digenapi. (Mat 5:18) Huruf ini muncul sebagai huruf pertama dalam Tetragramaton, atau nama suci Yehuwa (yang dibaca dari kanan ke kiri: יהוה), dan demikianlah huruf ini tetap ada dalam salinan-salinan Septuaginta Yunani yang paling awal. Selembar vellum dari abad ketiga M (P. Oxyrhynchus vii. 1007) yang memuat salah satu bagian buku Kejadian terjemahan Septuaginta menyatakan nama ilahi, Yehuwa, dengan huruf yohdh ganda.—Kej 2:8, Rbi8, ctk.
Karena huruf yohdh (י) mirip dengan huruf waw (ו), kadang-kadang kedua huruf tersebut tertukar oleh para penyalin. Dalam bahasa Ibrani, setiap ayat di Mazmur 119:73-80 diawali dengan huruf yohdh.
-
-
YODAPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
YODA
Nenek moyang Maria, ibu Yesus; dalam daftar keturunan ia disebutkan pada urutan ketiga setelah Zerubabel.—Luk 3:26, 27.
-
-
YOELPemahaman Alkitab, Jilid 2
-
-
YOEL
[Yehuwa Adalah Allah].
1. Seorang keturunan Isakhar dan kepala keluarga dalam sukunya.—1Taw 7:1-4.
2. Seorang keturunan Kohat, putra Lewi; ”putra Azaria” dan bapak leluhur No. 5.—1Taw 6:36-38.
3. Seorang Ruben; Beera, keturunannya, dibawa ke pembuangan oleh Tilgat-pilneser (Tiglat-pileser III), raja Asiria.—1Taw 5:3-10.
4. Seorang ketua orang-orang Gad yang tinggal di Basyan.—1Taw 5:11, 12.
5. Putra sulung nabi Samuel; keturunan No. 2 dan ayah dari Heman, seorang penyanyi Lewi. (1Taw 6:28, 33, 36; 15:17) Yoel dan Abiya, adiknya, telah dilantik menjadi hakim oleh ayah mereka, tetapi kecurangan mereka dalam menjalankan tugas membuat orang Israel mempunyai dalih untuk meminta raja manusia.—1Sam 8:1-5.
Di 1 Tawarikh 6:28, teks Masoret (dan beberapa terjemahan lain) menyebutkan bahwa ”Wasni” adalah putra sulung Samuel. Akan tetapi, pada umumnya para pakar setuju bahwa dalam bahasa Ibrani aslinya tercantum ”Yoel”, dan nama itu juga tetap ada di Pesyita Siria dan Septuaginta Yunani edisi Lagarde. (Bdk. 1Sam 8:2.) Karena ada kemiripan antara ”Yoel” dan bagian akhir dari kata yang tercantum sebelumnya di dalam teks (”Samuel”), nama ”Yoel” mungkin terlewatkan oleh sang penyalin. Tampaknya, ia kemudian membuat kekeliruan karena mengira bahwa kata Ibrani wehas·sye·niʹ (artinya, ”dan [putra] yang kedua”) adalah ”Wasni”, yaitu nama diri, lalu menyisipkan huruf waw (dan) di depan nama Abiya.
6. Salah seorang anak buah Daud yang perkasa; saudara Natan.—1Taw 11:26, 38.
7. Seorang Lewi keturunan Gersyon dari keluarga Ladan; putra Yehiel(i). (1Taw 23:7, 8) Yoel, sang kepala, beserta saudara-saudaranya, 130 orang, menyucikan diri mereka dan membantu membawa tabut perjanjian ke Yerusalem. (1Taw 15:4, 7, 11-14) Yoel dan Zetam, saudaranya, belakangan dilantik sebagai pengawas perbendaharaan tempat suci.—1Taw 26:21, 22.
-