ALAT PEMADAM
Mezam·meʹreth, kata Ibrani yang diterjemahkan secara beragam menjadi ”sepit” (TL), ”pisau” (TB), dan ”alat pemadam” (NW), berasal dari kata dasar (za·marʹ ) yang artinya ”potong; pangkas”. Oleh karena itu, ada yang berpendapat bahwa yang dimaksudkan adalah alat berbentuk seperti gunting yang dirancang untuk memotong sumbu pelita. Akan tetapi, yang diketahui dengan pasti hanyalah bahwa alat itu terbuat dari emas atau tembaga dan digunakan dalam dinas di bait.—1Raj 7:50; 2Raj 12:13; 25:14; 2Taw 4:22; Yer 52:18.