-
LucaIndice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
-
-
16:9 ad 1069; w85 15/5 13-14; w84 15/4 20; w78 15/2 16-17; w77 711; w73 639-640; w62 502; w60 374; w57 138; w48 264
-
-
Luca — Approfondimenti al capitolo 16Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
amici Cioè amici in cielo, in riferimento a Geova Dio e Gesù Cristo, gli unici che possono accogliere altri “nelle dimore eterne”.
ricchezze ingiuste Lett. “mammona dell’ingiustizia”. Qui ricorre il termine greco mamonàs (di origine semitica), che è tradizionalmente reso “mammona” e che viene in genere inteso come un riferimento al denaro o alle ricchezze. (Vedi approfondimento a Mt 6:24.) Evidentemente Gesù definisce “ingiuste” le ricchezze dal momento che queste sono sotto il controllo di esseri umani peccatori, vengono di solito usate per fini egoistici e vengono spesso ottenute ricorrendo ad azioni ingiuste. Inoltre possedere o desiderare ricchezze materiali potrebbe portare a compiere azioni illegali. Visto che le ricchezze letterali possono perdere il loro valore, chi le possiede non dovrebbe fare affidamento su di esse (1Tm 6:9, 10, 17-19). Dovrebbe piuttosto usarle per farsi amici Geova e Gesù, che possono accoglierlo nelle dimore eterne.
dimore eterne Lett. “tende eterne”. Evidentemente l’espressione si riferisce a dimore perfette nel nuovo mondo che durerà per l’eternità, o nel Regno celeste con Gesù Cristo o nel Paradiso sulla terra sotto il dominio di quel Regno.
-