-
ImparzialitàPerspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
-
-
L’espressione ebraica nasàʼ panìm, resa ‘trattare con parzialità’, significa letteralmente “alzare la faccia”. (Le 19:15) Fra gli orientali un comune modo di salutare era quello di inchinarsi umilmente e rivolgere la faccia a terra. In segno di riconoscimento e benevolenza, la persona salutata sollevava la faccia di chi si era inchinato. (Cfr. Ge 32:20, dove la frase “farà una benevola accoglienza” traduce un’espressione ebraica che letteralmente significa “alzare la faccia”). Col tempo l’espressione assunse un significato spregiativo quando si riferiva a un illecito trattamento di favore.
-
-
ImparzialitàPerspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
-
-
Non dovevano mostrare parzialità al povero solo per la sua povertà, per sentimentalismo o per pregiudizio contro i ricchi. E non dovevano favorire il ricco per la sua ricchezza, per accattivarsene le simpatie, per ricevere un regalo, o per timore del suo potere o della sua influenza. (Le 19:15) Dio alla fine condannò l’infedele sacerdozio levitico di Israele perché aveva violato la Sua legge e, come mise particolarmente in risalto, perché aveva mostrato parzialità, dato che i sacerdoti fungevano da giudici nel paese. — Mal 2:8, 9.
-