ルカ 1:15 新世界訳聖書 15 その子こはエホバ*の前まえで偉い大だいな人ひととなるからです+。彼かれはぶどう酒しゅなどの酒さけを一いっ切さい飲のんではなりません+。その子こは生うまれる前まえでさえ*聖せいなる力ちから*に満みたされます+。 ルカ 1:15 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 15 彼かれはエホバ*のみ前まえで偉い大だいな者ものとなるからである+。しかし,彼かれはぶどう酒しゅや強つよい酒さけをいっさい飲のんではならない+。彼かれは,まさにその母ははの胎たい[にいる時とき]から聖せい霊れい*に満みたされる+。 ルカ ものみの塔出版物索引 1986-2024 1:15 塔10 2/1 23; 塔94 7/15 26 ルカ ものみの塔出版物索引 1951-1985 1:15 聖 74; 目74 3/8 27; 目65 12/8 28; 目62 6/8 26 ルカ エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 1:15 「ものみの塔」2010/2/1,23ページ1994/7/15,26ページ ルカ 注釈 1章 新世界訳聖書 (スタディー版) 1:15 エホバの前で: エノーピオン キュリウーというギリシャ語の表現(直訳,「主の見ている所[前]で」)はヘブライ語の慣用句をそのまま取り入れたもので,原文でテトラグラマトンが使われているヘブライ語のフレーズの訳として,セプトゥアギンタ訳の現存する写本に100回以上出ている。(裁 11:11。サ一 10:19。サ二 5:3; 6:5)この表現に関するこうしたヘブライ語聖書の背景は,ここでキュリオスが神の名前の代わりに使われていることを示している。付録C3の序文とルカ 1:15を参照。 聖なる力: または,「神が送り出す聖なる力」。用語集の「聖なる力」,「プネウマ」参照。
15 その子こはエホバ*の前まえで偉い大だいな人ひととなるからです+。彼かれはぶどう酒しゅなどの酒さけを一いっ切さい飲のんではなりません+。その子こは生うまれる前まえでさえ*聖せいなる力ちから*に満みたされます+。
15 彼かれはエホバ*のみ前まえで偉い大だいな者ものとなるからである+。しかし,彼かれはぶどう酒しゅや強つよい酒さけをいっさい飲のんではならない+。彼かれは,まさにその母ははの胎たい[にいる時とき]から聖せい霊れい*に満みたされる+。
1:15 エホバの前で: エノーピオン キュリウーというギリシャ語の表現(直訳,「主の見ている所[前]で」)はヘブライ語の慣用句をそのまま取り入れたもので,原文でテトラグラマトンが使われているヘブライ語のフレーズの訳として,セプトゥアギンタ訳の現存する写本に100回以上出ている。(裁 11:11。サ一 10:19。サ二 5:3; 6:5)この表現に関するこうしたヘブライ語聖書の背景は,ここでキュリオスが神の名前の代わりに使われていることを示している。付録C3の序文とルカ 1:15を参照。 聖なる力: または,「神が送り出す聖なる力」。用語集の「聖なる力」,「プネウマ」参照。