使徒 4:24 新世界訳聖書 24 それを聞きくと,皆みなは思おもいを一ひとつにし,神かみに向むかって声こえを上あげて言いった。 「主しゅ権けん者しゃである主しゅよ,あなたは,天てんと地ちと海うみとその中なかの全すべてのものを造つくられた方かたであり+, 使徒 4:24 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 24 それを聞きくと,彼かれらは思おもいを一ひとつにし,神かみに向むかい声こえを上あげて+こう言いった。 「主しゅ権けん者しゃ+なる主しゅ*よ,あなたは,天てんと地ちと海うみとその中なかのすべてのものを造つくられた方かたであり+, 使徒 ものみの塔出版物索引 1951-1985 4:24 塔78 10/15 20,24; 聖 58; 塔76 7; 一 12; 組 7; 目64 3/22 7 使徒の活動 注釈 4章 新世界訳聖書 (スタディー版) 4:24 主権者である主: ギリシャ語デスポテースには,「主」,「主人」,「所有者」という基本的な意味がある。(テモ一 6:1。テト 2:9。ペ二 2:1)こことルカ 2:29と啓 6:10のように,神への直接の呼び掛けで使われる場合,その語は「主権者である主」と訳され,主としての卓越性を表す。他の翻訳では,「主」,「主人」,「君」,「絶対者なる主」などの語が使われている。ギリシャ語聖書のヘブライ語訳の幾つかはヘブライ語アドーナーイ(主権者である主)を当てているが,少なくとも1つの訳はここでテトラグラマトンを使っている。
24 それを聞きくと,皆みなは思おもいを一ひとつにし,神かみに向むかって声こえを上あげて言いった。 「主しゅ権けん者しゃである主しゅよ,あなたは,天てんと地ちと海うみとその中なかの全すべてのものを造つくられた方かたであり+,
24 それを聞きくと,彼かれらは思おもいを一ひとつにし,神かみに向むかい声こえを上あげて+こう言いった。 「主しゅ権けん者しゃ+なる主しゅ*よ,あなたは,天てんと地ちと海うみとその中なかのすべてのものを造つくられた方かたであり+,
4:24 主権者である主: ギリシャ語デスポテースには,「主」,「主人」,「所有者」という基本的な意味がある。(テモ一 6:1。テト 2:9。ペ二 2:1)こことルカ 2:29と啓 6:10のように,神への直接の呼び掛けで使われる場合,その語は「主権者である主」と訳され,主としての卓越性を表す。他の翻訳では,「主」,「主人」,「君」,「絶対者なる主」などの語が使われている。ギリシャ語聖書のヘブライ語訳の幾つかはヘブライ語アドーナーイ(主権者である主)を当てているが,少なくとも1つの訳はここでテトラグラマトンを使っている。