使徒 5:33 新世界訳聖書 33 これを聞きくと,そこにいた人ひとたちは激げき怒どし*,使し徒とたちを殺ころしてしまいたいと思おもった。 使徒 5:33 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 33 これを聞きくと,彼かれらはいたく身みを切きられるように感かんじ,この者ものたちを除のぞき去さってしまいたいと思おもうのであった+。 使徒 ものみの塔出版物索引 1951-1985 5:33 塔64 146 使徒 エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 5:33 「ものみの塔」1964/3/1,145-147ページ 使徒の活動 注釈 5章 新世界訳聖書 (スタディー版) 5:33 激怒し: または,「切られるように感じ」。このギリシャ語の表現は,ここと使徒 7:54だけに出ている。字義的には「(のこぎりで)ひき切られる」という意味だが,どちらの箇所でも比喩的な意味で使われていて,強い感情の反応を表している。
5:33 激怒し: または,「切られるように感じ」。このギリシャ語の表現は,ここと使徒 7:54だけに出ている。字義的には「(のこぎりで)ひき切られる」という意味だが,どちらの箇所でも比喩的な意味で使われていて,強い感情の反応を表している。