使徒 27:1 新世界訳聖書 27 さて,私わたしたちが船ふねでイタリアに向むかうことが決きまると+,パウロとほかの囚しゅう人じんたちは,アウグストゥスの部ぶ隊たいの士し官かんであるユリウスへと引ひき渡わたされた。 使徒 27:1 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 27 さて,わたしたちがイタリアに向むけて出しゅっ帆ぱんすることに決きまると+,彼かれらは次つぎに,パウロとほかの幾いく人にんかの囚しゅう人じんを,ユリウスという名なの,アウグスツスの部ぶ隊たいの士し官かん*に引ひき渡わたした。 使徒 ものみの塔出版物索引 1986-2023 27:1 洞-1 22-23,820 使徒 ものみの塔出版物索引 1951-1985 27:1 事 105 使徒 エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 27:1 「洞察」22-23,820ページ 使徒の活動 注釈 27章 新世界訳聖書 (スタディー版) 27:1 私たち: 使徒 16:10と20:5の注釈で述べられているように,「使徒の活動」には,筆者のルカが「私たち」という言い方を使って出来事を記している部分がある。たくさんの旅をしたパウロにルカが時々同行したということ。ここから使徒 28:16までの部分でそうした言い方が使われていて,ルカがパウロと共にローマまで旅をしたことが分かる。 士官: または,「百人隊長」。百人隊長はローマ軍で約100人の兵士を率いた。
27 さて,わたしたちがイタリアに向むけて出しゅっ帆ぱんすることに決きまると+,彼かれらは次つぎに,パウロとほかの幾いく人にんかの囚しゅう人じんを,ユリウスという名なの,アウグスツスの部ぶ隊たいの士し官かん*に引ひき渡わたした。
27:1 私たち: 使徒 16:10と20:5の注釈で述べられているように,「使徒の活動」には,筆者のルカが「私たち」という言い方を使って出来事を記している部分がある。たくさんの旅をしたパウロにルカが時々同行したということ。ここから使徒 28:16までの部分でそうした言い方が使われていて,ルカがパウロと共にローマまで旅をしたことが分かる。 士官: または,「百人隊長」。百人隊長はローマ軍で約100人の兵士を率いた。