-
コリント第二 注釈 11章新世界訳聖書 (スタディー版)
-
-
着る物がない: 直訳,「裸でいる」。ギリシャ語ギュムノテースには,「着る物が十分にない」という意味もある。(ヤコ 2:15と比較。)パウロは「寒さに震え,着る物がない」という言葉で,悪天候の寒い地域を旅行し,冷たい牢屋に入れられ,強盗に服を剝ぎ取られ,凍えるような川を渡り,奉仕を行い,迫害を忍耐した時に経験した困難のことを表現していると思われる。コ一 4:11の注釈を参照。
-