脚注
b 幾つかの聖書ではこの聖句が,神の民に触れる者は自分自身の瞳もしくはイスラエルの瞳に触れている,と訳されています。その間違いが入り込んだのは,神の瞳とすると不敬だと考えた写字生たちが本文を変えたためです。彼らが余計なことをしたせいで,聖書によってはエホバの感情移入の強さが伝わりにくくなっています。
b 幾つかの聖書ではこの聖句が,神の民に触れる者は自分自身の瞳もしくはイスラエルの瞳に触れている,と訳されています。その間違いが入り込んだのは,神の瞳とすると不敬だと考えた写字生たちが本文を変えたためです。彼らが余計なことをしたせいで,聖書によってはエホバの感情移入の強さが伝わりにくくなっています。