魂の家 (たましいのいえ)(Houses of the Soul)字義訳であるこの「魂の家」という表現は,「香物の入れ物」を意味していると考えられます。これは,『ごう慢なシオンの娘たち』が鎖や首飾りにぶらさげて,首に掛けたものかもしれません。―イザ 3:16,18,20。 ヘブライ語の表現は,ボッテー ハンネフェシュです。この場合,ネフェシュ(魂)は「呼吸されるもの」あるいは「においをかがれるもの」を表わし,ボッテー(の家)は「の入れ物」を意味するのかもしれません。