-
「あなた方の心を騒がせてはなりません」ものみの塔 1988 | 2月15日
-
-
a チャールズ・B・ウィリアムズは「新世界訳聖書」の正確な訳に調和して,この節をこう訳出しています。「求めつづけなさい。……探しつづけなさい。……たたきつづけなさい。そうすれば,扉は開かれます」― 新約聖書: 民衆の言葉による翻訳。
-
a チャールズ・B・ウィリアムズは「新世界訳聖書」の正確な訳に調和して,この節をこう訳出しています。「求めつづけなさい。……探しつづけなさい。……たたきつづけなさい。そうすれば,扉は開かれます」― 新約聖書: 民衆の言葉による翻訳。