ל [라메드]
10 오 여호와여, 어찌하여 멀리 서 계십니까?
어찌하여 우리가 고난을 겪을 때에 숨어 계십니까?+
2 악한 자는 오만하여 힘없는 자를 추격하지만,+
자기가 꾸미는 계략에 걸려들 것입니다.+
3 악한 자가 자기의 이기적인 욕망을 자랑하고+
탐욕스러운 자를 축복합니다.
4 악한 자는 거만하여 찾아보려 하지 않으며,
그의 생각은 온통 “하느님은 없다”는 것뿐입니다.+
5 그의 길은 번영하고 있고+
그는 당신의 판결을 이해하지 못하니,+
자기의 모든 적대자를 비웃습니다.
6 그는 마음속으로 말합니다.
“내가 결코 흔들리지 않으리니,
대대로 재앙을 당하지 않으리라.”+
פ [페]
7 그의 입에는 저주와 거짓말과 위협이 가득하고,+
그의 혀 밑에는 문제와 해악이 있습니다.+
8 그는 마을 근처에 매복해 있습니다.
숨어 있다가 무고한 자를 죽입니다.+
ע [아인]
그의 눈은 불행한 자를 노리고 있습니다.+
9 그가 은신처의 사자처럼 숨어서 기다리다가,+
힘없는 자를 붙잡으려고 기다리다가,
그물을 끌어당기고 조여서 힘없는 자를 붙잡습니다.+
10 힘없는 자가 짓밟히고 쓰러지니,
불행한 자들이 악한 자의 손아귀에 들어가고 맙니다.
11 악한 자는 마음속으로 말합니다.
그분은 절대로 유의하지 않으신다.”+
ק [코프]
12 오 여호와여, 일어나십시오.+
오 하느님, 당신의 손을 들어 올리시고+
힘없는 자들을 잊지 말아 주십시오.+
13 어찌하여 악한 자가 하느님을 업신여깁니까?
그가 마음속으로 “하느님은 책임을 묻지 않을 것이다” 하고 말합니다.
ר [레시]
14 하지만 당신은 괴로움과 고난을 보십니다.
지켜보시다가 손수 처리해 주십니다.+
불행한 자가 당신에게 향하니,+
당신은 아버지 없는 아이를 도와주는 분이십니다.+
ש [쉰]
15 악하고 나쁜 자의 팔을 부러뜨려 주십시오,+
당신이 그의 악을 찾아도
더는 남아 있지 않을 때까지.
16 여호와께서 영원무궁토록 왕이시니,+
민족들이 땅에서 멸망되었습니다.+
ת [타우]
17 하지만 오 여호와여, 당신은 온유한 자들의 청을 들으시고+
그들의 마음을 굳건하게 하시며+ 그들에게 주의를 기울이실 것입니다.+
18 아버지 없는 아이와 억눌린 이들에게 공의를 베푸시어,+
다시는 그들이 땅의 사람 때문에 두려워하지 않게 하실 것입니다.+