-
누가복음 12:20성경전서 개역한글판
-
-
20 하나님은 이르시되 어리석은 자여 오늘 밤에 네 영혼을 도로 찾으리니 그러면 네 예비한 것이 뉘 것이 되겠느냐 하셨으니
-
-
누가복음 연구 노트—12장신세계역 성경 (연구용)
-
-
비합리적인 사람아: 또는 “어리석은 사람아”. 성경에서 “비합리적이다” 또는 “어리석다”와 같은 표현들은 정신 능력이 부족한 사람을 가리키기보다는, 일반적으로 이치에 맞게 생각하려 하지 않고 하느님의 의로운 표준에서 벗어나 도덕적으로 무분별한 행로를 따르는 사람을 묘사하는 표현이다.
네게서 네 목숨을 요구할 것이다: 여기서 “요구하다”에 해당하는 그리스어 동사의 형태는 3인칭 복수형으로 되어 있어서, 이 표현을 “그들이 네게서 네 목숨을 요구할 것이다”로 옮길 수도 있다. 그런데 이 비유에는 “그들”에 해당할 만한 사람들이나 천사들이 언급되어 있지 않다. 이 동사의 형태는 단지 그 사람에게 일어날 일이 무엇인지를 나타내 주는 것이다. 예수께서는 비유에 나오는 부유한 사람이 어떻게 죽을 것인지, 누가 그의 생명을 취할 것인지 구체적으로 말씀하지 않으셨다. 예수의 말씀의 취지는 그 사람이 어떤 식으로인가 그날 밤에 죽게 될 것이라는 점이었다.
네 목숨: 또는 “네 영혼”. 눅 12:19 연구 노트에서 설명하는 것처럼, 그리스어 프시케는 「신세계역」 이전 번역판에서 “영혼”으로 번역되었는데, 이 단어의 의미는 문맥을 보고 판단해야 한다. 여기서는 사람의 목숨 즉 생명을 가리킨다.—용어 설명 “영혼” 참조.
-