Akt
13 Di prɔfɛt ɛn ticha dɛn we bin de na di kɔngrigeshɔn na Antiɔk na: Banabas, Simyɔn we dɛn de kɔl Nayja, Lushiɔs we kɔmɔt Sayrini, Manian we lan buk wit Ɛrɔd we na di distrikt rula, ɛn Sɔl. 2 We dɛn bin de wɔship Jiova* ɛn fast, di oli spirit tɔk se: “Una put Banabas ɛn Sɔl wansay fɔ mi fɔ di wok we a dɔn kɔl dɛn fɔ du.” 3 Afta dɛn fast ɛn pre, dɛn le dɛn an pan dɛn ɛn mek lɛ dɛn go.
4 So dɛn man ya we di oli spirit sɛn, go dɔŋ na Selushia, ɛn frɔm de dɛn tek bot go na Sayprɔs. 5 We dɛn rich na Salamis, dɛn bigin fɔ prich Gɔd in wɔd na di Ju dɛn sinagɔg* dɛn. Jɔn bin de wit dɛn fɔ ɛp dɛn.
6 We dɛn dɔn prich na di wan ol ayland te go rich na Pefɔs, dɛn mitɔp wan man we na Ju we nem Ba-Jizɔs. Dis man na bin jujuman ɛn lay lay prɔfɛt. 7 I bin de wit Gɔvnɔ Sajiɔs Pɔlɔs we gɛt sɛns. Sajiɔs Pɔlɔs kɔl Banabas ɛn Sɔl, bikɔs i bin rili want fɔ yɛri Gɔd in wɔd. 8 Bɔt di lukin-grɔn man we na Ɛlimas (na so dɛn translet in nem) bin de agens dɛn, ɛn i bin de tray fɔ mek di gɔvnɔ nɔ gɛt fet pan di Masta. 9 Na de oli spirit kam insay Sɔl, we dɛn de kɔl bak Pɔl. So i luk di man piŋ 10 ɛn tɔk se: “Yu na man we miks pan ɔlkayn lay lay ɛn wikɛd tin, yu na di Dɛbul in pikin, ɛn yu et ɛnitin we rayt. Wetin mek yu nɔ go lɛf fɔ twis wetin Jiova* se rayt? 11 Luk! Jiova* in an de pan yu, ɛn yu go blayn, yu nɔ go si di san fɔ sɔm tɛm.” Wantɛm wantɛm, tik dyu kam na in yay ɛn in yay dak, ɛn i bigin fɔ fɛn pɔsin fɔ ol in an ɛn go wit am. 12 We di gɔvnɔ si wetin apin, i biliv di Masta, bikɔs di tin dɛn we dɛn tich am bɔt Jiova* mek i kɔle.
13 Pɔl ɛn in kɔmpin dɛn tek bot na Pefɔs ɛn go na Paga insay Pamfilia. Bɔt Jɔn lɛf dɛn ɛn go bak na Jerusɛlɛm. 14 Dɛn kɔmɔt na Paga ɛn kam na Antiɔk insay Pisidia. Dɔn dɛn go na di sinagɔg* di Sabat de ɛn sidɔm. 15 Afta sɔm pipul dɛn dɔn rid di Lɔ ɛn wetin dɛn rayt na di Prɔfɛt dɛn, bifo ɔlman, di ɔfisa dɛn we de oba di sinagɔg* sɛn mɛsej to dɛn se: “Man dɛn, wi brɔda dɛn, if una gɛt ɛnitin fɔ se fɔ ɛnkɔrej di pipul dɛn, una tɔk am.” 16 So Pɔl grap, i mek sayn wit in an ɛn tɔk se:
“Man dɛn, Izrɛlayt dɛn, ɛn ɔda wan dɛn we de fred Gɔd, una lisin. 17 Di Izrɛlayt dɛn Gɔd pik wi gret gret granpa dɛn, ɛn i es dɛn ɔp di tɛm we dɛn bin de as fɔrina na Ijipt ɛn pul dɛn kɔmɔt de wit in pawaful an. 18 Ɛn i bia wit dɛn fɔ 40 ia na di wildanɛs.* 19 Afta i dɔn kil di pipul dɛn na sɛvin neshɔn dɛn na Kenan, i gi dɛn di pipul dɛn land fɔ lɛ i bi dɛn prɔpati. 20 Na lɛk 450 ia so i tek fɔ lɛ ɔl dis apin.
“Afta dat, i gi dɛn jɔj dɛn te prɔfɛt Samiɛl in tɛm. 21 Bɔt leta, dɛn se dɛn want kiŋ, ɛn Gɔd gi dɛn Kish in pikin we na Sɔl. Sɔl kɔmɔt na Bɛnjamin in trayb, ɛn i rul fɔ 40 ia. 22 We i pul am as kiŋ, i pik Devid as kiŋ fɔ dɛn, we i bin dɔn tɔk bɔt se: ‘A dɔn si se Jɛsi in pikin, we na Devid, na man we de mek mi at gladi, ɛn i go du ɔl wetin a want.’ 23 Jɔs lɛk aw Gɔd bin prɔmis, i dɔn mek wan pan dis man in pikin dɛn, we na Jizɔs, bi seviɔ fɔ Izrɛl. 24 Bifo i kam, Jɔn prich to ɔl di pipul dɛn na Izrɛl se dɛn fɔ baptayz fɔ sho se dɛn dɔn ripɛnt. 25 Bɔt as Jɔn de dɔn in wok, i bin de tɔk se: ‘Udat una tink se a bi? Mi nɔto in. Bɔt sɔmbɔdi de kam afta mi, ɛn a nɔ fit fɔ lus di sandal na in fut.’
26 “Man dɛn, mi brɔda dɛn, una we kɔmɔt na Ebraam in famili ɛn di ɔda wan dɛn we de wit una we de fred Gɔd, di mɛsej bɔt aw wi go sev dɔn kam to wi. 27 Di pipul dɛn na Jerusɛlɛm ɛn dɛn rula dɛn nɔ bin sabi am, bɔt we dɛn de jɔj am, dɛn du di tin dɛn we di Prɔfɛt dɛn tɔk bɔt, we dɛn kin rid lawd wan ɛni sabat. 28 Ɛn pan ɔl we dɛn nɔ si ɛni rizin fɔ mek i day, dɛn tɛl Paylet fɔ kil am. 29 We dɛn dɔn du ɔl di tin dɛn we dɛn bin rayt bɔt am, dɛn pul am ɔp di tik ɛn le am insay wan grev* we dɛn mek insay rɔk. 30 Bɔt Gɔd gi am layf bak, 31 ɛn di wan dɛn we kɔmɔt na Galili wit am ɛn go ɔp na Jerusɛlɛm bin si am fɔ sɔm tɛm. Na dɛn dɔn bi in witnɛs dɛn naw to di pipul dɛn.
32 “So wi de tɛl una di gud nyuz bɔt di prɔmis we Gɔd mek to wi gret gret granpa dɛn. 33 Di tin we Gɔd prɔmis dɛn na in i dɔn rili du fɔ wi, we na dɛn pikin dɛn, bay we i gi Jizɔs layf bak; jɔs lɛk aw dɛn rayt na di sɛkɔn sam se: ‘Yu na mi pikin; tide a dɔn bi yu papa.’ 34 Gɔd gi am layf bak ɛn di bɔdi we i dɔn gɛt nɔ go ɛva day ɛn rɔtin. Gɔd sho se dis na tru we i tɔk se: ‘A go kɔntinyu fɔ sho yu di lɔv we nɔ de chenj we a bin prɔmis Devid.’ 35 Wan ɔda sam tɔk se: ‘Yu nɔ go alaw di wan we nɔ de kɔmɔt biɛn yu fɔ rɔtin.’ 36 Devid wɔship Gɔd insay in yon jɛnɛreshɔn, dɔn i day ɛn dɛn bɛr am wit in gret gret granpa dɛn, ɛn in bɔdi rɔtin. 37 Bɔt di wan we Gɔd gi layf bak, in bɔdi nɔ rɔtin.
38 “Mi brɔda dɛn, a de tɛl una se na tru dis man, Gɔd go fɔgiv una sin dɛn. 39 Di Lɔ we Gɔd gi Mozis nɔ bin mek una inosɛnt pan ɔltin, bɔt tru dis wan, ɛnibɔdi we biliv go inosɛnt. 40 So una tek tɛm mek wetin dɛn rayt na di Prɔfɛt dɛn nɔ apin to una. Dɛn rayt se: 41 ‘Una we fityay, una luk di wok we a de du insay una tɛm. Na wok we una nɔ go ɛva biliv ilɛksɛf dɛn ɛksplen am to una gud gud wan. Bɔt una go sɔprayz ɛn day.’”
42 We dɛn de go na do, di pipul dɛn beg dɛn mek dɛn tɔk bɔt dɛn tin ya di ɔda Sabat de. 43 So we ɔlman lɛf di sinagɔg,* bɔku pan di Ju dɛn ɛn di wan dɛn we jɔyn di Ju rilijɔn we de wɔship Gɔd fala Pɔl ɛn Banabas. Pɔl ɛn Banabas tɔk to dɛn ɛn tɛl dɛn fɔ kɔntinyu fɔ du tin dɛn we go mek Gɔd in spɛshal gudnɛs* de pan dɛn ɔltɛm.
44 Di ɔda Sabat de ɔlmost ɔlman na di siti gɛda fɔ yɛri Jiova* in wɔd. 45 We di Ju dɛn si di krawd, dɛn jɛlɔs bad bad wan. Dɔn dɛn bigin fɔ tɔk se Pɔl de lay ɛn tɔk bad bɔt di tin dɛn we i de tɔk. 46 So Pɔl ɛn Banabas bin gɛt maynd fɔ tɛl dɛn se: “I bin impɔtant fɔ lɛ wi tɔk to una fɔs bɔt Gɔd in wɔd. Bɔt bikɔs una nɔ lisin, ɛn una nɔ tink se una fit fɔ gɛt layf we go de sote go, wi de tɔn wi atɛnshɔn to ɔda neshɔn dɛn. 47 Infakt, Jiova* bin dɔn tɛl wi se: ‘A dɔn pik una fɔ bi layt fɔ di neshɔn dɛn, so dat una go tɔk na di fa fa say dɛn na di wɔl bɔt aw a go sev mɔtalman.’”
48 We di pipul dɛn na ɔda neshɔn dɛn yɛri dis, dɛn bigin fɔ gladi ɛn prez Jiova* in wɔd. Dɔn ɔl di wan dɛn we rili sho se dɛn want fɔ gɛt layf we go de sote go, biliv di Masta. 49 Apat frɔm dat, Jiova* in wɔd bin de go ɔlsay na da eria de. 50 Bɔt di Ju dɛn mek di biguman dɛn we de fred Gɔd ɛn di bigman dɛn na di siti vɛks, ɛn dɛn du bad tin to Pɔl ɛn Banabas ɛn drɛb dɛn na dɛn eria. 51 So dɛn nak nak dɛn fut fɔ pul di dɔst fɔ sho se dɛn dɔn wɔn dɛn, ɛn dɛn go na Aykoniɔm. 52 Ɛn di disaypul dɛn kɔntinyu fɔ gladi pasmak ɛn gɛt oli spirit.