Akt
15 Sɔm man dɛn kɔmɔt ɔp Judia ɛn kam bigin fɔ tich di brɔda dɛn se: “If una nɔ sakɔmsayz jɔs lɛk aw Mozis bin se, una nɔ go sev.” 2 Bɔt afta Pɔl ɛn Banabas mek plaba wit dɛn ɛn rili agyu wit dɛn, di brɔda dɛn arenj mek Pɔl ɛn Banabas ɛn sɔm ɔda wan dɛn go ɔp to di apɔsul dɛn ɛn ɛlda dɛn na Jerusɛlɛm fɔ tɔk bɔt dis.*
3 So di kɔngrigeshɔn go lɛf dɛn na rod. Afta dat, dɛn man ya kɔntinyu fɔ go ɛn dɛn pas na Fonishia ɛn Sameria ɛn ɛksplen gud wan bɔt aw di pipul dɛn na ɔda neshɔn dɛn dɔn tɔn to Gɔd ɛn dis mek ɔl di brɔda dɛn rili gladi. 4 We dɛn rich na Jerusɛlɛm, di kɔngrigeshɔn, di apɔsul dɛn, ɛn di ɛlda dɛn wɛlkɔm dɛn fayn wan, ɛn dɛn tɛl dɛn aw Gɔd dɔn yuz dɛn fɔ du bɔku tin. 5 Bɔt sɔm pan di wan dɛn we bin de na di Faresi grup we dɔn biliv di Masta grap na dɛn sit ɛn se: “I impɔtant fɔ sakɔmsayz dɛn ɛn tɛl dɛn fɔ obe Mozis in Lɔ.”
6 So di apɔsul dɛn ɛn di ɛlda dɛn kam togɛda fɔ tɔk bɔt dis. 7 We dɛn dɔn tɔk bɔt dis gud gud wan,* Pita grap ɛn tɛl dɛn se: “Man dɛn, mi brɔda dɛn, unasɛf sɛf no se frɔm trade Gɔd bin dɔn pik mi pan una fɔ tɛl pipul dɛn na ɔda neshɔn dɛn di gud nyuz fɔ mek dɛn biliv. 8 Ɛn Gɔd, we no wetin de na pɔsin in at, dɔn sho se i tek dɛn as in yon bay we i gi dɛn oli spirit, jɔs lɛk aw i dɔn gi wisɛf. 9 Ɛn i nɔ trit wi ɛn dɛn difrɛn we, bɔt i dɔn klin dɛn at bikɔs dɛn gɛt fet. 10 So wetin mek una de tɛst Gɔd bay we una de put ɛvi lod pan di disaypul dɛn, we i bi se wi ɛn wi gret gret granpa dɛn nɔ bin ebul fɔ tot am? 11 Bɔt wi gɛt fet se Masta Jizɔs in spɛshal gudnɛs* sev wi di sem we aw i sev dɛn.”
12 Na de ɔlman na di grup sɛt dɛn mɔt, ɛn dɛn bigin fɔ lisin to Banabas ɛn Pɔl we dɛn de tɔk bɔt di bɔku sayn ɛn wɔndaful tin dɛn we Gɔd yuz dɛn fɔ du na di neshɔn dɛn. 13 We dɛn dɔn fɔ tɔk, Jems tɔk se: “Man dɛn, mi brɔda dɛn, una lisin to mi. 14 Simyɔn dɔn tɔk gud gud wan bɔt aw Gɔd dɔn tɔn in atɛnshɔn to di neshɔn dɛn fɔ di fɔs tɛm fɔ tek pipul dɛn we go gɛt in nem. 15 Ɛn dis gri wit wetin di Prɔfɛt dɛn bin dɔn se, jɔs lɛk aw dɛn rayt se: 16 ‘Afta dɛn tin ya, a go go bak ɛn es Devid in tɛnt* we bin dɔn fɔdɔm; a go bil am bak ɛn mek am lɛk aw i bin de, 17 so dat di man dɛn we lɛf go luk fɔ Jiova,* wit ɔl dɛn at wit di pipul dɛn na ɔl di neshɔn dɛn, we na pipul dɛn we gɛt mi nem. Na Jiova* tɔk dis. A de du dɛn tin ya, 18 we dɛn dɔn no bɔt frɔm trade trade.’ 19 So a tink* se i nɔ go fayn fɔ ambɔg di pipul dɛn na di neshɔn dɛn we de tɔn to Gɔd, 20 bɔt lɛ wi rayt to dɛn fɔ avɔyd tin dɛn we aydɔl dɛn dɔn dɔti, mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want,* animal we dɛn nɔ kɔt in trot we dɛn de kil am,* ɛn blɔd. 21 Frɔm trade trade, pipul dɛn de prich na difrɛn siti dɛn bɔt wetin Mozis rayt, ɛn dɛn de rid di tin dɛn we i rayt lawd wan na di sinagɔg* dɛn ɛni sabat.”
22 So di apɔsul dɛn, di ɛlda dɛn, ɛn di wan ol kɔngrigeshɔn disayd fɔ pik sɔm man dɛn ɛn sɛn dɛn na Antiɔk wit Pɔl ɛn Banabas; dɛn sɛn Judas we dɛn de kɔl Basabas, ɛn Saylas. Na dɛn man ya bin de bifo di brɔda dɛn. 23 Na dis dɛn rayt ɛn gi dɛn fɔ kɛr go:
“Di apɔsul dɛn ɛn di ɛlda dɛn, we na una brɔda dɛn, de rayt to di brɔda dɛn na Antiɔk, Siria, ɛn Silisha we de na di neshɔn dɛn: Wi de grit una! 24 Bikɔs wi yɛri se sɔm pan wi dɔn go ambɔg una bay wetin dɛn se ɛn tray fɔ kɔnfyuz una,* pan ɔl we wi nɔ tɛl dɛn fɔ du dat, 25 wi ɔl dɔn disayd fɔ pik sɔm man dɛn ɛn sɛn dɛn to una wit Banabas ɛn Pɔl, we wi rili lɛk. 26 Dɛn na man dɛn we dɔn put dɛn layf* pan denja fɔ Masta Jizɔs Krays in nem. 27 So wi de sɛn Judas ɛn Saylas, so dat dɛnsɛf go tɛl una di sem tin. 28 Wi ɛn di oli spirit nɔ want fɔ ad ɛni ɔda lod pan una pas dɛn impɔtant tin ya: 29 una kɔntinyu fɔ avɔyd tin dɛn we dɛn de sakrifays to aydɔl, fɔ avɔyd blɔd, animal we dɛn nɔ kɔt in trot we dɛn de kil am,* ɛn mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want.* If una tek tɛm avɔyd dɛn tin ya, tin go fayn fɔ una. Mek una gɛt wɛlbɔdi!”*
30 So dɛn man ya go dɔŋ na Antiɔk, ɛn dɛn gɛda di wan ol grup ɛn gi dɛn di lɛta. 31 We dɛn dɔn fɔ rid am, dɛn gladi fɔ di ɛnkɔrej we dɛn ɛnkɔrej dɛn. 32 Ɛn bikɔs Judas ɛn Saylas na bin prɔfɛt dɛn bak, dɛn gi plɛnti tɔk fɔ ɛnkɔrej di brɔda dɛn ɛn ɛp dɛn fɔ tinap tranga wan. 33 Afta we dɛn dɔn tek sɔm tɛm de, di brɔda dɛn tɛl dɛn sef jɔni ɛn mek dɛn go bak to di wan dɛn we sɛn dɛn. 34 *—— 35 Bɔt Pɔl ɛn Banabas lɛf na Antiɔk, dɛn bin de tich ɛn tɔk bɔt di gud nyuz bɔt Jiova* in wɔd wit bɔku ɔda pipul dɛn.
36 Afta sɔm dez, Pɔl tɛl Banabas se: “Lɛ wi go bak naw* fɔ fɛn di brɔda dɛn na ɔl di siti dɛn usay wi bin dɔn tɔk bɔt Jiova* in wɔd ɛn si aw dɛn de du.” 37 Banabas bin dɔn mekɔp in maynd fɔ kɛr Jɔn, we dɛn de kɔl Mak. 38 Bɔt Pɔl nɔ bin want mek i go wit dɛn, bikɔs i bin dɔn lɛf dɛn na Pamfilia, ɛn i nɔ bin go wit dɛn fɔ du di wok. 39 Na de dɛn agyu siriɔs wan ɛn skata. Banabas tek Mak ɛn dɛn tek bot ɛn go na Sayprɔs. 40 Pɔl pik Saylas ɛn afta di brɔda dɛn pre fɔ mek Jiova* in spɛshal gudnɛs* de pan am, i go. 41 I go na Siria ɛn Silisha ɛn ɛp di kɔngrigeshɔn dɛn fɔ tinap tranga wan.