Lyuk
2 Dɛn tɛm dɛn de, Siza Ɔgɔstɔs pas lɔ se ɔlman na di wɔl fɔ rɛjista. 2 (Dis fɔs rɛjistreshɔn apin we Kwiriniɔs na bin gɔvnɔ na Siria.) 3 Ɛn ɔlman go na in yon siti fɔ rɛjista. 4 So Josɛf kɔmɔt na wan siti we nem Nazarɛt, we de na Galili, ɛn go na Devid in siti we dɛn kɔl Bɛtliɛm we de na Judia, bikɔs in na Devid in fambul. 5 I go rɛjista wit Meri we na in wɛf,* ɛn di tɛm fɔ lɛ Meri bɔn nɔ bin de fa igen. 6 We dɛn de de, di tɛm rich fɔ lɛ Meri bɔn. 7 Ɛn i bɔn bɔypikin, we na in fɔs pikin, ɛn i rap am wit lɔng pisis. Dɔn i le am na di say we dɛn de put it fɔ animal dɛn, bikɔs say nɔ bin de na di ples we dɛn de lɔj pipul dɛn.
8 Na da sem eria de, sɔm shɛpad dɛn bin de na do de wach dɛn ship dɛn na nɛt. 9 Na de Jiova* in enjɛl apia to dɛn, ɛn di ples we dɛn bin de brayt bikɔs ɔf Jiova* in glori, so dɛn rili fred. 10 Bɔt di enjɛl tɛl dɛn se: “Una nɔ fred, bikɔs a gɛt gud nyuz fɔ tɛl una we go mek ɔlman gladi. 11 Tide dɛn dɔn bɔn pɔsin na Devid in siti we go sev una. In na Krays we na di Masta. 12 Dis na wan sayn fɔ una: Una go si wan yɔŋbebi we dɛn rap wit lɔng pisis, ɛn dɛn le am na di say we dɛn de put it fɔ animal dɛn.” 13 Na de bɔku bɔku enjɛl* dɛn kam jɔyn di enjɛl fɔ prez Gɔd. Dɛn bin de se: 14 “Prez Gɔd we de na ɛvin, ɛn lɛ di pipul dɛn we Gɔd lɛk gɛt pis.”
15 So we di enjɛl dɛn dɔn go na ɛvin, di shɛpad dɛn tɔk se: “Una lɛ wi tray tranga wan fɔ go na Bɛtliɛm fɔ si di tin we dɔn apin, we Jiova* dɔn mek wi no.” 16 So dɛn go kwik kwik wan ɛn fɛn Meri ɛn Josɛf wit di yɔŋbebi we bin ledɔm na di say we dɛn de put it fɔ animal dɛn. 17 We dɛn si dat, dɛn tɛl dɛn di tin we Gɔd bin dɔn mek dɛn no bɔt di yɔŋbebi. 18 Ɔl di wan dɛn we yɛri wetin di shɛpad dɛn tɔk bin sɔprayz, 19 bɔt Meri bigin fɔ kip ɔl dɛn tin ya na in at, ɛn i bin de tink gud wan bɔt wetin dɛn min. 20 We di shɛpad dɛn de tɔn bak, dɛn bin de go ɛn ɔnɔ Gɔd ɛn prez am fɔ ɔl di tin dɛn we dɛn dɔn yɛri ɛn si, jɔs lɛk aw dɛn tɛl dɛn.
21 Afta et dez, di tɛm rich fɔ lɛ dɛn sakɔmsayz am, ɛn dɛn gi am di nem Jizɔs. Dat na di nem we di enjɛl bin gi am ivin bifo in mama gɛt in bɛlɛ.
22 Dɔn we di tɛm kam fɔ lɛ dɛn du wetin go mek dɛn klin, jɔs lɛk aw di Lɔ we Gɔd bin gi Mozis se, dɛn kam wit di pikin ɔp na Jerusɛlɛm fɔ sho am to Jiova,* 23 jɔs lɛk aw dɛn rayt na Jiova* in Lɔ se: “Ɛni fɔs bɔypikin we dɛn bɔn, fɔ oli na Jiova* in yay.” 24 Ɛn dɛn mek wan sakrifays we Jiova* in lɔ tɔk bɔt, we na, “tu dɔv ɔ tu yɔŋ pijin.”
25 Wan man bin de na Jerusɛlɛm we nem Simiɔn. Na pɔsin we bin ol Gɔd biznɛs wit tu an ɛn we de du wetin rayt. I bin de wet fɔ di tɛm we Gɔd go kɔrej Izrɛl, ɛn oli spirit bin de pan am. 26 Apat frɔm dat, Gɔd bin dɔn yuz in oli spirit fɔ mek i no se i nɔ go day pas i si di Krays we Jiova* sɛn. 27 Di spirit dayrɛkt am fɔ kam na di tɛmpul. Dɔn Meri ɛn Josɛf kam wit Jizɔs na di tɛmpul di tɛm we in na bin yɔŋbebi fɔ mek dɛn du wetin di Lɔ se. 28 Simiɔn ol di pikin na in an ɛn prez Gɔd. Dɔn i se: 29 “Di Masta we De Rul Ɔlman, yu de mek yu slev go naw wit kolat, jɔs lɛk aw yu bin dɔn tɔk, 30 bikɔs a dɔn si di wan we yu go yuz fɔ sev pipul dɛn, 31 we yu dɔn gi fɔ mek ɔl di pipul dɛn si. 32 In na layt fɔ pul di vel we kɔba di neshɔn dɛn, ɛn i go briŋ prez to di pipul dɛn na Izrɛl.” 33 Di pikin in mama ɛn papa kɔntinyu fɔ wɔnda bɔt di tin dɛn we dɛn bin de tɔk bɔt am. 34 Dɔn Simiɔn blɛs dɛn ɛn tɛl Meri, we na di pikin in mama, se: “Dis pikin go mek bɔku pipul dɛn na Izrɛl fɔdɔm ɔ grap, ɛn i go bi sayn we dɛn go tɔk agens, 35 (ɛn dɛn go chuk yu* wit lɔng sɔd), so dat di tin we de na bɔku pipul dɛn at go kɔmɔt na do.”
36 Wan uman prɔfɛt bin de we nem Ana. Na bin Fanyuɛl in galpikin, ɛn i kɔmɔt na Asha in trayb. Dis uman bin dɔn rili ol, ɛn na sɛvin ia nɔmɔ i de wit in man frɔm we dɛn mared,* 37 dɔn in man day, ɛn naw i ol 84 ia. I bin de kam na di tɛmpul ɔltɛm fɔ wɔship Gɔd de ɛn nɛt, dɔn i bin de fast ɛn rili beg Gɔd. 38 Da sem tɛm de, i kam nia ɛn bigin fɔ tɛl Gɔd tɛnki ɛn tɔk bɔt di pikin to ɔl di wan dɛn we bin de wet fɔ mek Gɔd sev Jerusɛlɛm.
39 So we dɛn dɔn du ɔl wetin Jiova* in Lɔ se, dɛn go bak na Galili na dɛn siti we na Nazarɛt. 40 Ɛn di pikin kɔntinyu fɔ gro ɛn strɔng; i bin de gɛt sɛns mɔ ɛn mɔ, ɛn Gɔd kɔntinyu fɔ gladi fɔ am.
41 Ɛni ia, in mama ɛn papa bin dɔn yus fɔ go na Jerusɛlɛm fɔ di Pasova fɛstival. 42 So we i ol 12 ia, dɛn go ɔp Jerusɛlɛm fɔ di fɛstival, jɔs lɛk aw dɛn kin du. 43 We dɛn de tɔn bak afta di fɛstival dɔn dɔn, Jizɔs lɛf biɛn na Jerusɛlɛm, bɔt in mama ɛn papa nɔ notis. 44 Dɛn bin tink se i de wit di pipul dɛn we dɛn ɔl de travul, so afta dɛn dɔn travul fɔ wan ol de, dɛn bigin fɔ luk fɔ am to dɛn fambul dɛn ɛn di pipul dɛn we dɛn sabi. 45 Bɔt we dɛn nɔ si am, dɛn go bak na Jerusɛlɛm ɛn luk fɔ am gud gud wan. 46 Afta tri dez, dɛn si am insay di tɛmpul. I bin sidɔm wit di ticha dɛn de lisin to dɛn ɛn aks dɛn kwɛstyɔn dɛn. 47 Ɔl di wan dɛn we bin de lisin to am bin rili sɔprayz we dɛn si di we aw i ɔndastand ɛn di we aw i de ansa. 48 In mama ɛn papa bin sɔprayz we dɛn si am, ɛn in mama tɛl am se: “Mi pikin, wetin mek yu trit wi so? Mi ɛn yu papa bin de luk fɔ yu ɛn wi bin de wɔri we wi nɔ si yu.” 49 Bɔt i aks dɛn se: “Wetin mek una bin de luk fɔ mi? Una nɔ no se a fɔ de na mi Papa in os?” 50 Bɔt dɛn nɔ ɔndastand wetin i bin de tɛl dɛn.
51 Dɔn i go bak wit dɛn dɔŋ na Nazarɛt, ɛn i kɔntinyu fɔ put insɛf ɔnda* dɛn. Bɔt in mama bin de kip ɔl dɛn tin ya na in at. 52 Ɛn Jizɔs kɔntinyu fɔ gro ɛn gɛt sɛns mɔ ɛn mɔ; Gɔd bin lɛk am ɛn mɔtalman bin lɛk am.