Jɔn
11 Wan man we nem Lazarɔs bin sik; i bin de na Bɛtani na di vilej usay Meri ɛn in sista Mata bin de. 2 Na dis Meri bin leta tɔn pafyum ɔyl na di Masta in fut ɛn wep am wit in ia; na in brɔda wit Lazarɔs we bin sik. 3 So in sista dɛn sɛn mɛsej to Jizɔs fɔ tɛl am se: “Masta, di wan we yu rili lɛk dɔn sik.” 4 Bɔt we Jizɔs yɛri dis, i tɔk se: “Dis sik we i sik nɔ go ɛnd pan day, bɔt na fɔ mek Gɔd gɛt prez ɛn mek Gɔd in Pikin gɛt prez we i apin.”
5 Jizɔs bin lɛk Mata ɛn in sista ɛn Lazarɔs. 6 Bɔt we i yɛri se Lazarɔs sik, i kɔntinyu fɔ de na di ples we i bin de fɔ tu dez mɔ. 7 Afta dat, i tɛl in disaypul dɛn se: “Una lɛ wi go na Judia bak.” 8 Di disaypul dɛn aks am se: “Ticha,* i nɔ tu te yet we di Judian dɛn bin de tray fɔ ston yu, ɛn naw yu de go de bak?” 9 Jizɔs ansa dɛn se: “Di ples kin brayt fɔ 12 awa, nɔto so? If ɛnibɔdi waka we di ples brayt, i nɔ de bɔk in fut pan ɛnitin, bikɔs i de si di layt na di wɔl. 10 Bɔt ɛnibɔdi we waka na nɛt, go bɔk in fut, bikɔs layt nɔ de insay am.”
11 Afta i tɔk dɛn tin ya, i tɔk bak se: “Lazarɔs wi padi de slip, bɔt a de go de fɔ go wek am.” 12 Di disaypul dɛn tɛl am se: “Masta, if na slip i de slip, i go wɛl.” 13 Bɔt Jizɔs bin de tɔk se i dɔn day, bɔt dɛn bin de tink se na tru tru slip i bin de tɔk bɔt. 14 Na de Jizɔs tɛl dɛn plen wan se: “Lazarɔs dɔn day, 15 ɛn a gladi fɔ una sek we a nɔ bin de de, so dat una go biliv. Bɔt una lɛ wi go to am.” 16 So Tɔmɔs we dɛn de kɔl Twin, tɛl in kɔmpin disaypul dɛn se: “Lɛ wisɛf go, so dat wi go day wit am.”
17 We Jizɔs rich de, i kam no se i dɔn tek 4 dez we Lazarɔs de na di grev.* 18 Bɛtani bin de lɛk tu mayl* so frɔm Jerusɛlɛm. 19 Ɛn bɔku Ju dɛn bin dɔn kam to Mata ɛn Meri fɔ kɔrej dɛn we dɛn brɔda dɔn day. 20 We Mata yɛri se Jizɔs de kam, i go mit am, bɔt Meri bin sidɔm na os. 21 Mata tɛl Jizɔs se: “Masta, if yu bin de na ya, mi brɔda nɔ bin fɔ day. 22 Bɔt ivin naw a no se ɛnitin we yu aks Gɔd fɔ, i go gi yu.” 23 Jizɔs tɛl am se: “Yu brɔda go gɛt layf bak.” 24 Mata tɛl am se: “A no se i go gɛt layf bak di las de, di tɛm we di wan dɛn we dɔn day go gɛt layf bak.” 25 Jizɔs tɛl am se: “Na mi de gi layf bak ɛn na mi na di layf. Di wan we sho se i gɛt fet pan mi go gɛt layf bak, ilɛksɛf i dɔn day; 26 ɛn ɛnibɔdi we gɛt layf ɛn we sho se i gɛt fet pan mi nɔ go ɛva day. Yu biliv dis?” 27 Mata tɛl am se: “Yɛs, Masta, a biliv se yu na di Krays ɛn yu na Gɔd in Pikin, di wan we fɔ kam na di wɔl.” 28 We i tɔk dis, i go kɔl in sista we na Meri ɛn tɛl am saful wan se: “Di Ticha de na ya ɛn i de kɔl yu.” 29 We Meri yɛri dis, i grap kwik kwik wan ɛn go to am.
30 Jizɔs nɔ bin dɔn kam na di vilej yet; i bin stil de na di ples usay Mata bin mit am. 31 We di Ju dɛn we bin de kɔrej Meri na os si se i grap kwik kwik wan ɛn go na do, dɛn fala am, bikɔs dɛn tink se i de go na di grev* fɔ go kray de. 32 We Meri rich usay Jizɔs de ɛn si am, i fɔdɔm na in fut ɛn tɛl am se: “Masta, if yu bin de na ya, mi brɔda nɔ bin fɔ day.” 33 We Jizɔs si se Meri ɛn di Ju dɛn we kam wit am de kray, i fil am bad bad wan ɛn pini ɛn in at pwɛl. 34 I aks dɛn se: “Usay una le am?” Dɛn tɛl am se: “Masta, kam si.” 35 Jizɔs kray. 36 Nain di Ju dɛn bigin fɔ tɔk se: “Mɔs no aw i lɛk am!” 37 Bɔt sɔm pan dɛn tɔk se: “Fɔ se dis man we mek blaynman si nɔ bin fɔ ebul mek dis wan nɔ day?”
38 Jizɔs fil am ɛn pini bak. Dɔn i go na di grev.* Infakt, na bin kev, ɛn ston bin de na di domɔt. 39 Jizɔs tɔk se: “Una pul di ston.” Mata we na in brɔda bin dɔn day, tɔk se: “Masta, bay naw i go mɔs de smɛl, bikɔs i dɔn tek 4 dez.” 40 Jizɔs aks am se: “A nɔ bin tɛl yu se if yu biliv yu go si Gɔd in glori?” 41 So dɛn pul di ston. Dɔn Jizɔs es in ed ɔp ɛn tɔk se: “Papa, a de tɛl yu tɛnki fɔ we yu dɔn yɛri mi. 42 Fɔ tru, a no se yu kin yɛri mi ɔltɛm; bɔt a de tɔk so dat dis krawd we de arawnd go biliv se na yu sɛn mi.” 43 We i tɔk dis, i ala lawd wan se: “Lazarɔs, kam na do!” 44 Di man we bin dɔn day kɔmɔt na do. Dɛn bin rap in fut ɛn in an. Dɔn in fes bin rap wit klos. Jizɔs tɛl dɛn se: “Una lus am mek i go.”
45 So bɔku pan di Ju dɛn we bin kam to Meri ɛn si wetin Jizɔs du put fet pan am, 46 bɔt sɔm pan dɛn go to di Faresi dɛn ɛn tɛl dɛn wetin Jizɔs dɔn du. 47 So di edman dɛn fɔ di prist dɛn ɛn di Faresi dɛn gɛda di Sanɛndrin ɛn tɔk se: “Wetin wi fɔ du, bikɔs dis man de pafɔm bɔku sayn dɛn? 48 If wi lɛf am mek i kɔntinyu lɛk dis, dɛn ɔl go put fet pan am, ɛn di Roman dɛn go kam tek wi ples* ɛn wi neshɔn.” 49 Bɔt wan pan dɛn we nem Keyafas ɛn we na bin di ay prist fɔ da ia de, tɛl dɛn se: “Una nɔ no natin atɔl. 50 Una nɔ tink se una go bɛnifit we wan man day fɔ ɔl di pipul dɛn pas fɔ mek dɛn dɔnawe wit wan ol neshɔn?” 51 I nɔ tɔk dɛn wɔd ya bay insɛf, bɔt bikɔs in na bin di ay prist da ia de, Gɔd mek i tɔk se Jizɔs go day fɔ di neshɔn, 52 bɔt nɔto fɔ di neshɔn nɔmɔ bɔt na fɔ mek Gɔd in pikin dɛn we bin skata kam bak togɛda as wan. 53 So frɔm da de de, dɛn plan fɔ kil am.
54 So Jizɔs nɔ bin de waka na pɔblik igen, so dat di Ju dɛn nɔ go si am, bɔt i go na di eria we de nia di wildanɛs* na wan siti we dɛn de kɔl Ifrem, ɛn i de de wit in disaypul dɛn. 55 Di Ju dɛn Pasova bin dɔn nia ɛn bɔku pipul dɛn na di tɔŋ ɛn vilej dɛn go ɔp na Jerusɛlɛm bifo di Pasova fɔ klin dɛnsɛf lɛk aw di Lɔ se. 56 Dɛn bin de luk fɔ Jizɔs. Ɛn we dɛn tinap na di tɛmpul, dɛn bin de aks dɛn kɔmpin dɛn se: “Wetin yu tink? Fɔ se i nɔ go kam na di fɛstival atɔl?” 57 Bɔt di edman dɛn fɔ di prist dɛn ɛn di Faresi dɛn bin dɔn tɔk se if ɛnibɔdi no usay Jizɔs de, i fɔ tɔk am, so dat dɛn go ol* am.