Yisaya
37 Ntango kaka Mokonzi Ezekiasi ayokaki maloba yango, apasolaki bilamba na ye mpe alataki ngɔtɔ* mpe akendaki na tempelo* ya Yehova.+ 2 Na nsima, atindaki Eliakime, oyo azalaki kokamba ndako ya mokonzi, Shebena oyo azalaki sɛkrɛtɛrɛ mpe bakambi ya banganga-nzambe. Bango nyonso balataki ngɔtɔ* mpe bakendaki epai ya mosakoli Yisaya+ mwana ya Amoze. 3 Balobaki na Yisaya ete: “Ezekiasi alobi boye: ‘Mokolo oyo ezali mokolo ya mpasi, ya mpamela* mpe ya nsɔni. Mpo tokómi lokola mwasi oyo alingi kobota,* kasi makasi ya kobota ezali te.+ 4 Mbala mosusu, Yehova Nzambe na yo akoyoka maloba ya Rabashake, oyo nkolo na ye mokonzi ya Asiri atindaki mpo na kotumola Nzambe ya bomoi,+ mpe Yehova Nzambe na yo akosɛnga ye azongisa monɔkɔ mpo na maloba oyo ayoki. Yango wana bondelá+ mpo na bato oyo batikali na bomoi.’”+
5 Ntango basaleli ya Mokonzi Ezekiasi bayebisaki Yisaya nsango yango,+ 6 Yisaya ayanolaki bango: “Talá oyo bokoyebisa nkolo na bino: ‘Yoká oyo Yehova alobi: “Kobanga te+ maloba oyo oyoki, maloba oyo basaleli ya mokonzi ya Asiri+ balobi mpo na kofinga ngai. 7 Talá nazali kotya likanisi moko na motema na ye,* akoyoka nsango moko mpe akozonga na mokili na ye;+ mpe nakosala ete abomama na mopanga na mokili na ye moko.”’”+
8 Ntango Rabashake ayokaki ete mokonzi ya Asiri alongwe na Lakishi, alandaki ye mpe akutaki ye azali kobundisa Libina.+ 9 Bongo bapesaki mokonzi ya Asiri nsango ete: “Tiraka mokonzi ya Etiopi abimi mpo na kobundisa yo.” Ntango ayokaki yango, mokonzi atindelaki lisusu Ezekiasi+ bamemi-nsango, na maloba oyo: 10 “Bóyebisa Ezekiasi mokonzi ya Yuda boye: ‘Nzambe na yo oyo otyeli motema akosa yo te ete: “Yerusaleme ekopesama na lobɔkɔ ya mokonzi ya Asiri te.”+ 11 Talá! Yo moko oyebi makambo oyo bakonzi ya Asiri basalaki mikili nyonso, mpe ndenge babebisi yango.+ Bongo yo nde okobika? 12 Banzambe ya bikólo oyo bankɔkɔ na ngai babebisaki, babikisaki nde bikólo yango?+ Wapi Gozane, Harane,+ Rezefe ná bato ya Edene oyo bazalaki na Tele-asare? 13 Wapi mokonzi ya Hamate, mokonzi ya Arpade mpe mokonzi ya bingumba ya Sefarvaime,+ Hena ná Iva?’”
14 Ezekiasi azwaki mikanda na mabɔkɔ ya bamemi-nsango yango mpe atángaki yango. Na nsima akendaki na ndako ya Yehova mpe atandaki yango liboso ya Yehova.+ 15 Mpe Ezekiasi abandaki kobondela Yehova+ mpe koloba boye: 16 “Ee Yehova ya mampinga,+ Nzambe ya Yisraele, yo oyo ofandi na kiti na yo ya bokonzi likoló ya bakeruba, kaka yo moko nde ozali Nzambe ya solo ya makonzi nyonso ya mabele. Yo nde osalaki likoló ná mabele. 17 Tyá litoi na yo, Ee Yehova, mpe yoká!+ Fungolá miso na yo, Ee Yehova, mpe talá!+ Yoká maloba nyonso oyo Senakeribe atindi mpo na kotumola yo, Nzambe ya bomoi.+ 18 Ee Yehova, ezali solo ete bakonzi ya Asiri babebisi mikili nyonso+ mpe mokili na bango moko. 19 Bazikisaki banzambe ya bikólo yango na mɔtɔ,+ mpo bazali banzambe ya solo te, kasi bazali biloko oyo moto asali+ na nzete mpe na libanga. Yango wana babebisaki yango. 20 Kasi sikoyo, Ee Yehova Nzambe na biso, bikisá biso na lobɔkɔ na ye, mpo makonzi nyonso ya mabele eyeba ete kaka yo moko nde ozali Nzambe, Ee Yehova.”+
21 Na nsima, Yisaya mwana ya Amoze atindelaki Ezekiasi nsango oyo: “Talá oyo Yehova Nzambe ya Yisraele alobi: ‘Lokola obondeli ngai mpo na Senakeribe mokonzi ya Asiri,+ 22 yoká liloba oyo Yehova alobi mpo na ye:
“Ngɔndɔ, mwana mwasi ya Siona, atyoli yo mpe asɛki yo.
Mwana mwasi ya Yerusaleme aningisi motó mpo na kotyola yo.
23 Nani oyo otumoli+ mpe ofingi?
Nani oyo otomboleli mongongo na yo+
Mpe nani oyo otomboleli miso na yo na lolendo?
Otumoli Mosantu ya Yisraele!+
24 Na nzela ya basaleli na yo, otumoli Yehova+ mpe olobi ete:
‘Nakoya na ebele ya makalo na ngai ya bitumba,
Mpe nakomata tii na nsɔngɛ ya bangomba,+
Na bamboka ya Liban oyo eleki mosika.
Nakokata basɛdrɛ na yango ya milai, mpe banzete na yango ya jenevriye ya kitoko mingi.
Nakokɔta na bisika na yango oyo eleki likoló, na kati ya bazamba na yango oyo etondi na banzete.
26 Oyoká yango te? Nasilá kozwa ekateli oyo banda kalakala.
Nabongisá mokano yango banda mikolo eleká.+
Sikoyo nakokokisa yango.+
Okokómisa mpamba bingumba oyo ebatelami makasi; ekotikala esika oyo ebebá.+
27 Bafandi na yango bakolɛmba nzoto;
Bakozala na nsɔmɔ mpe bakoyoka nsɔni.
Bakokóma lokola matiti ya esobe mpe lokola matiti ya mobesu,
Lokola matiti oyo ebimaka na nsamba, oyo ekaukaka mpo na mopɛpɛ ya ɛsti.
28 Kasi nayebi malamu ntango ofandaka, ntango obimaka, ntango ozongaka,+
Mpe ntango osilikelaka ngai makasi,+
29 Mpo kosilika makasi oyo osilikeli ngai,+ mpe koganga na yo ekómi tii na matoi na ngai.+
Yango wana, nakotya ndɔbɔ na ngai na zolo na yo mpe ebende na ngai ya mbanga+ kati na mbɛbu na yo,
Mpe nakozongisa yo na nzela oyo oyaki.”
30 “‘Oyo ekozala elembo mpo na yo:* Mbula oyo bokolya bambuma oyo ekokola yango moko.* Na mbula ya mibale mpe bokolya bambuma oyo ekobima yango moko. Kasi na mbula ya misato, bokolona milona, bokobuka bambuma mpe bokolona bilanga ya vinyo mpe bokolya bambuma na yango.+ 31 Bato ya Yuda oyo bakobika, baoyo bakotikala,+ bakobimisa misisa na nse mpe bakobota mbuma lokola nzete. 32 Mpo bato oyo batikali bakobima na Yerusaleme, mpe baoyo babiki bakouta na Ngomba Siona.+ Molende ya Yehova ya mampinga nde ekosala yango.+
33 “‘Yango wana, yoká oyo Yehova alobi mpo na mokonzi ya Asiri:+
“Akokɔta na engumba oyo te+
Akobwakela yango mpe likula te
Akobundisa yango na nguba te
Akotya mpe te mwa ngomba ya mabele mpo na kozinga yango.”’+
34 ‘Akozonga kaka na nzela oyo ayaki;
Kasi akokɔta na engumba oyo te,’ Yehova alobi bongo.
35 ‘Nakobatela engumba oyo+ mpe nakobikisa yango mpo na lokumu ya nkombo na ngai+
Mpe mpo na mosaleli na ngai Davidi.’”+
36 Mpe anzelu ya Yehova akendaki na kaa ya Baasiri mpe abomaki basoda 185 000. Ntango bato balamukaki na ntɔngɔntɔngɔ, bamonaki bibembe na bango nyonso elali wana.+ 37 Bongo Senakeribe mokonzi ya Asiri alongwaki wana, azongaki na Ninive+ mpe akómaki kofanda kuna.+ 38 Mokolo moko, ntango azalaki kogumbama na tempelo ya nzambe na ye Nisroke, bana na ye ya mibali, Adrameleke ná Sharezere, babomaki ye na mopanga.+ Na nsima bakimaki na mokili ya Ararate.+ Mpe mwana na ye Esare-hadone+ akómaki mokonzi na esika na ye.