Exod
3 Moiz inn vinn berze ek ti vey troupo so boper Zetro, pret Madian. Enn zour kan li ti pe amenn troupo-la dan kote Lwes dezer, li ti ariv kot montagn vre Bondie dan Oreb. 2 Lerla, anz Zeova ti aparet ar li dan enn laflam dife, omilie enn touf pikan. Amezir ki li ti pe gete, li ti trouve ki ti ena dife dan touf pikan la, me pourtan li pa ti pe brile. 3 Lerla Moiz ti dir: “Ki ete sa? Les mo al pli pre pou gete kifer sa touf pikan la pa pe brile.” 4 Kan Zeova ti trouve ki li ti pe vinn pli pre, li ti apel Moiz depi sa touf pikan la ek ti dir: “Moiz! Moiz!” Lerla Moiz ti reponn: “Ala mo la.” 5 Lerla Bondie ti dir: “Pa vinn pli pre. Tir to sandalet, parski sa plas kot to pe deboute la li sakre.”
6 Li ti dir osi: “Momem Bondie to papa, Bondie Abraam, Bondie Izaak, ek Bondie Zakob.” Lerla, Moiz ti kasiet so figir, parski li ti per pou get vre Bondie. 7 Zeova ti dir: “Vremem, mo’nn trouv mo pep pe soufer dan Lezip, ek mo finn tann zot pe plore akoz bann ki pe fors zot pou travay. Mo konn bien zot lapenn ek zot soufrans. 8 Mo pou desann pou delivre zot ek sap zot dan lame bann Ezipsien. Mo pou tir zot dan sa pei-la pou amenn zot dan enn pei ki gran ek bon, enn pei kot dile ek dimiel koule. Mo pou amenn zot dan pei bann Kananeen, bann Itit, bann Amorit, bann Perizit, bann Ivit, ek bann Zebizeen. 9 Gete! mo’nn tann pep Izrael pe plore, ek mo’nn trouve kouma bann Ezipsien pe bien fer dominer ar zot ek pe maltret zot. 10 Aster vini, mo pou avoy twa kot Faraon, ek to pou tir mo pep Izrael depi Lezip.”
11 Selman, Moiz ti dir vre Bondie: “Ki mo ete mwa pou mo al kot Faraon, ek fer bann Izraelit sorti depi Lezip?” 12 Lerla Bondie ti reponn li: “Mo pou avek twa ek ala sign ki pou montre twa ki mo pou avek twa, ek ki se mwa ki’nn avoy twa: Apre ki to pou’nn tir mo pep depi Lezip, zot pou ador* vre Bondie lor sa montagn-la.”
13 Me Moiz ti dir vre Bondie: “Fer koumadir mo al get bann Izraelit ek mo dir zot, ‘Bondie zot bann anset finn avoy mwa kot zot,’ ek ki zot dir mwa, ‘Kouma li apele?’ Ki mo bizin dir zot?” 14 Alor Bondie ti dir Moiz: “Mo Pou Vinn Seki Mo Swazir pou* Vini.”* Ek li ti dir osi: “Ala seki to bizin dir bann Izraelit, ‘Mo Pou Vinn finn avoy mwa kot zot.’” 15 Lerla, Bondie ti dir Moiz ankor enn fwa:
“Ala seki to bizin dir bann Izraelit, ‘Zeova Bondie zot bann anset, Bondie Abraam, Bondie Izaak, ek Bondie Zakob finn avoy mwa kot zot.’ Samem mo nom pou touletan, ek se koumsa ki zot bizin rapel mwa zenerasion apre zenerasion. 16 Alor ale, ek rasanble bann ansien dan Izrael ek dir zot, ‘Zeova, Bondie zot bann anset inn aparet ar mwa, Bondie Abraam, Izaak, ek Zakob, ek li’nn dir: “Vremem mo finn trouv zot sitiasion ek seki pe fer ar zot dan Lezip. 17 Akoz sa, mo promet pou sap zot dan lame bann Ezipsien ki pe fer zot soufer, ek pou amenn zot dan pei bann Kananeen, bann Itit, bann Amorit, bann Perizit, bann Ivit, ek bann Zebizeen, enn pei kot dile ek dimiel koule.”’
18 “Vremem zot pou ekout twa, ek twa to pou ale ek ansam avek bann ansien dan Izrael, zot pou al get lerwa Lezip, ek zot bizin dir li: ‘Zeova, Bondie bann Ebre inn koz avek nou. Alor, silteple, les nou fer enn vwayaz trwa zour dan dezer pou ki nou kapav al fer enn sakrifis pou Zeova nou Bondie.’ 19 Me mo bien kone ki lerwa Lezip pa pou donn zot permision pou ale, amwin ki enn kikenn fors li. 20 Alor, mo pou lev mo lame pou pini Lezip ek mo pou fer bann kitsoz extraordiner dan pei-la, ek se lerla ki lerwa Lezip pou les zot ale. 21 Mo pou fer pep-la gagn faver bann Ezipsien, ek kan zot pou ale, pena sime ki zot al lame-vid. 22 Sak fam bizin demann so vwazinn ek sa madam ki res kot li la, bann kitsoz an-arzan ek an-or ek osi bann linz, ek zot pou met sa lor zot bann garson ek zot bann tifi; ek zot pou depouy bann Ezipsien.”